Resultados posibles:
acechar
Hola, ¿acaso me estás acechando? | Hey, what, are you stalking me or something? |
¿Por qué estás acechando tras mi puerta de todos modos? | Why are you lurking outside my door, anyway? |
¿Por qué estás acechando afuera de mi puerta? | Why are you lurking outside my door? |
¿Por qué estás acechando afuera de mi puerta? | Why are you lurking outside my door? |
¿Qué, por qué estás acechando a este tipo? | What, why you're stalking this guy? |
¿Me estás acechando o viniste para ver el paisaje? | So are you stalking me or are you here for the scenery? |
¿Por qué estás acechando al amigo de mamá? | Why are you stalking mom's friend? |
¿Y por qué me estás acechando? | And why are you stalking me? |
¿Ahora estás acechando a mi hijo? | Now you're stalking my son? |
¿Me estás acechando o algo así? | Are you stalking me or something? |
¿Qué, me estás acechando, ahora? | Hey. What, are you stalking me now? |
¿Por qué me estás acechando? | Why are you stalking me? |
Sé que estás acechando para pillarme. | I know it's lurking here somewhere to get me. |
Si no se me ocurriera algo mejor, diría que me estás acechando. | If I didn't know any better, I'd think you were stalking me. |
¿Qué, me estás acechando? | What, are you stalking me? |
¿Nos estás acechando a ambos? | You're stalking both of us? |
¿Qué?, ¿ahora me estás acechando? | So, what, are you stalking me now? |
¿Qué? ¿ahora me estás acechando? | What, are you stalking me now? |
¿Me estás acechando de nuevo? | Did you follow me again? |
¿Por qué me estás acechando? | Why are you stalking me? I'm not. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
