La KFOR y la UNMIK están vigilando atentamente la situación. | KFOR and UNMIK are closely monitoring the situation. |
Solo estaba asegurándome de que no nos están vigilando o siguiendo. | I'm just making sure we're not being watched or followed. |
Algunos Estados miembros ya están vigilando e informando acerca de su aplicación. | Some Member States are already monitoring and reporting on SBA implementation. |
¿Crees que nos están vigilando? | Do you think that they're checking us out? |
Me están vigilando en la comisaría por lo de Duko. | There's a vice on me down at the station right now over the Duko thing. |
Mientras tanto, la MONUC y la ONUB están vigilando de cerca este tipo de movimientos transfronterizos. | In the meantime, MONUC and ONUB are closely monitoring such cross-border movements. |
¿La están vigilando ahora los MI5 y 6? | Are 5 and 6 looking at her now? |
No podrás hacer nada si los tres te están vigilando. | You won't be able to do anything if the three of them keep their eyes on you. |
La Comisión y las autoridades nacionales competentes en material de competencia están vigilando atentamente el mercado. | The Commission and the national competition authorities are carefully monitoring the market. |
Presiento que nos están vigilando. | I feel eyes all over us. |
Debido a la pandemia de la gripe A(H1N1), las autoridades de salud están vigilando cuidadosamente todos los ingresos al país. | Because of the pandemic of flu A(H1N1), the health authorities are closely watching all entries into the country. |
En la actualidad, la Organización Mundial de la Salud y sus asociados están vigilando la situación en Darfur y sus cercanías. | The World Health Organization (WHO) and its partners are presently monitoring the situation in and around Darfur. |
No obstante, varios programas en curso que están vigilando los niveles de contaminantes orgánicos persistentes a largo plazo en medios específicos de distintas regiones, podrían aportar nueva información valiosa. | Several current programmes are, however, monitoring levels of persistent organic pollutants on a long-term basis in region-specific media, which can provide valuable additional information. |
Los Estados Miembros están vigilando estrechamente la ejecución de este mecanismo de participación en los gastos y esperan que todo el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo participe en este. | Member States are keeping a close eye on the implementation of the cost-sharing arrangement, and expect the entire UN development system to be part of it. |
Si están vigilando el objetivo, no podemos involucrar a la policía. | If they're monitoring the target, we can't involve the police. |
No puedo escapar porque están vigilando todas las salidas. | I can't get out because they're guarding all the exits. |
Si están vigilando, muéstrales que no hay nada que ocultar. | If someone's watching, show them we have nothing to hide. |
Y todos nuestros policías están vigilando las escuelas. | And all our cops are watching the schools. |
Los ojos del mundo están vigilando para ver si lo haremos... | The eyes of the world are watching to see if we will... |
Creo que los ciudadanos y las empresas están vigilando. | I believe that businesses and the citizens are watching on. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!