están sedientos
- Ejemplos
Muchos no están sedientos por el agua de la vida. | Many are not thirsty for the water of life. |
En las películas, los vampiros están sedientos de sangre. | In the movies, vampires thirst for blood. |
Muchas sociedades, fes y otros círculos religiosos cuentan únicamente con un legado de libros, creencias y teorías para ofrecer a aquellos que están sedientos de Espiritualidad. | Many societies, faiths and other religious circles have only a legacy of books, beliefs and theories to offer to those who thirst after Spirituality. |
Ellos no están sedientos porque les sea entregada la palabra del Padre, y con esta palabra, pueden seguir el camino que el Padre desea. | They are not thirsty for they are given the word of the Father, and with this word, they can follow the way that the Father wants. |
Si están sedientos, les daré algo de beber. | If you're thirsty, I will give you a drink. |
Ellos están sedientos del agua puesta ante ellos. | They thirst for the water set before them. |
Hermanos, apresúrense en prepararse pues muchos están sedientos de informaciones, conocimientos y progreso. | Brothers, hurry up! Many people need of information, knowledge and progress. |
Apuesto a que esos tipos están sedientos. | Bet these guys are thirsty. |
Los habitantes de Malagasy sacan provecho de éstas reservas de agua cuando están sedientos. | Local Malagasy take advantage of this water reservoir when they are thirsty. |
Los nativos están sedientos. | The natives are thirsty. |
YO envío a ustedes a aquellos que están sedientos aunque ellos saben que no están sedientos. | I send you to those who are thirsty though they know not that they thirst. |
YO os envío a vosotros a los que están sedientos aunque saben que no están sedientos. | I send you to those who are thirsty though they know not that they thirst. |
Señor, bendícenos y bendice a todos los hombres de este tiempo que están sedientos y buscando. | Lord bless us, and bless all those who in our time are thirsty and continue to seek. |
Entiendo que en estas situaciones, todos están sedientos de sangre, todos buscan un chivo expiatorio. | Now, I understand, in these situations, everybody is hungry for blood, everybody is looking for a scapegoat. |
Señor, bendícenos y bendice a todos los hombres de este tiempo que están sedientos y buscando. | Lord bless us, and bless all those who in our time are thirsty and continue to seek. Amen. |
Hay una familia grande que está bien interesada, o mejor dicho, están sedientos de la verdad, y estamos trabajando con ellos. | There is a large family very interested, or better said, thirsty for the truth, and we are working with them. |
En el desierto, los niños siguen llorando por agua cuando están sedientos, pero los adultos soportan la sed hasta encontrar agua. | In the desert, children keep crying for water when they feel thirty, but adults endure thirst until they find water. |
Estamos proclamando el evangelio a través de libros impresos y electrónicos, que se ofrecen a aquellos que están sedientos de la verdad, totalmente gratuitos. | We are spreading the gospel through our printed and electronic books offered to those who thirst for the truth, free of charge. |
Entregan su vida en un tiempo lleno de retos fuertes: donde los jóvenes están sedientos de testigos, de hermanos que les acompañen en sus vidas. | They enter on this life at a time full of challenges: when young people are longing for witnesses, for brothers who will accompany them in their lives. |
Perú y Nigeria están muy lejos en el mapa, pero ambos tienen abundantes recursos naturales, de los que Estados Unidos y otras naciones industrializadas están sedientos. | Peru and Nigeria are a world apart on the map, but both host abundant natural resources for which the U.S. and other industrialized nations hunger. |
