salvaguardar
¿De qué manera se están salvaguardando estos aspectos en el marco de los acuerdos de libre comercio vigentes? | In what way, in the current free trade agreements, are these aspects being duly safeguarded? |
Y, de nuevo, entiendo que la prensa y miembros del Congreso de Estados Unidos digan, ¿están seguros de que están salvaguardando las libertades civiles? | And, again, I understand the press and members of the United States Congress saying, are you sure you're safeguarding civil liberties. |
En la situación actual, los mecanismos de estabilidad UE-FMI y, en especial, las medidas que están tomando los Estados miembros -sobre todo los Estados miembros vulnerables- están salvaguardando la estabilidad financiera. | At the present juncture, financial stability is being safeguarded by the EU-IMF stability mechanisms and especially by the actions that the Member States - especially the vulnerable Member States - are themselves taking. |
Los turcochipriotas -aunque no tienen absolutamente nada que perder con la devolución de la ciudad que ha estado abandonada durante 32 años, a sus legítimos habitantes- están salvaguardando el derecho de dedicarse al comercio de exportación a través del puerto. | The Turkish Cypriots, even though they have absolutely nothing to lose by returning the town which has been deserted for 32 years to its lawful inhabitants, are safeguarding the right to engage in export trade via the port. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!