están residiendo
-they/you are residing
Presente progresivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboresidir.

residir

En Hudaydah, la OIM en su calidad de Organismo de las Naciones Unidas para la Migración brinda asistencia a las comunidades desplazadas en donde están residiendo temporalmente.
In Hudaydah, IOM, the UN Migration Agency, provides assistance to displaced communities where they are temporarily residing.
Su cónyuge y dependientes menores de 18 años pueden solicitar un permiso de trabajo del cónyuge / dependiente una vez que están residiendo legalmente en Irlanda sobre la base de ser su cónyuge o dependiente.
Your spouse and dependants aged under 18 may apply for a spousal/dependent work permit once they are legally resident in Ireland on the basis of being your spouse or dependent.
Hoy la realidad es diferente y los trabajadores extranjeros están residiendo por periodos cada vez mayores.
Today the reality is different and foreign workers are living in Japan for longer periods.
Todos los animales, desde las serpientes hasta los elefantes, escorpiones, caballos y leones, están residiendo en él.
All animals from snakes and scorpions to elephants, horses and lions are residing in him.
Pero ahora, como todas las Deidades están residiendo en la Adi Shakti, Ella se refleja en vuestro Vishuddhi izquierdo.
But as all the Deities are now in Adi Shakti residing, She is on your left Vishuddhi, reflected.
Esto significa que quizás usted no sepa que están residiendo en su sistema a menos que comiencen a causarle algún inconveniente.
It means that you might not even know that they are residing on your system unless they start causing you inconvenience.
Así pues, esta es la historia de Vishnumaya. Pero ahora, como todas las Deidades están residiendo en la Adi Shakti, Ella se refleja en vuestro Vishuddhi izquierdo.
But as all the Deities are now in Adi Shakti residing, She is on your left Vishuddhi, reflected.
Pero nos preocupa asimismo el destino de los casi 4 000 miembros de la oposición iraní que están residiendo en el Campamento de Ashraf en Iraq.
But we are also concerned about the fate of almost 4 000 members of the Iranian opposition who are residing in Camp Ashraf in Iraq.
La fiscalía está preparando nuevas peticiones de órdenes de detención contra 13 personas que han sido procesadas recientemente y que se cree que están residiendo fuera de Timor-Leste.
The prosecution is preparing additional warrant requests against 13 individuals who have been indicted recently and who are believed to be currently residing outside Timor-Leste.
De acuerdo con la base de datos de la OIM, se estima que a septiembre de 2017, un total de 90.000 personas están residiendo en estos sitios en condiciones precarias.
According to IOM's database, as of September 2017, it is estimated that a total of 90,000 individuals reside in these sites in precarious conditions.
¿Qué apoyo y protección pueden obtener las mujeres extranjeras víctimas de la trata de personas que están residiendo ilegalmente en los Países Bajos y que deciden no denunciar la trata?
What support and protection is available for foreign women victims of trafficking who are residing illegally in the Netherlands and who decide not to report the trafficking?
De la misma manera, hasta que no eliminemos completamente las dudas y el egoísmo que están residiendo en nuestros corazones, este Shiva tattwa no será iluminado.
In the same way the doubt and selfishness which is residing in our hearts, unless we remove this completely and throw them away, this Shiva Tattwa will not be enlightened in our hearts.
Con esta noticia, puede que veamos una ola de llegada de muchas personas que están residiendo en otros países, principalmente en España o en Italia, donde hay una crisis económica más fuerte.
With this information, it is possible that we will see a fresh wave of people who are living abroad, mainly in Spain or Italy, where the economic crisis has hit hardest.
Nosotros, como ustedes pueden bien haberse dado cuenta, tenemos conocimiento a un grado que está mucho muy lejos de su comprensión debido a su localización en el universo y la forma en la que están residiendo.
We, as you may well be aware of, have knowledge to a degree that is way beyond your comprehension due to your location within the universe and the form that you are residing in.
Pero a pesar de los riesgos de la salud asociados con vivir aquí, hay muchos predicadores dedicados de la conciencia de Krishna que están residiendo en este lugar infernal.
But in in spite of the health risks associated with living here, there are many dedicated preachers of Krishna consciousness who are residing in New Delhi for the purpose of spreading Krishna consciousness in this hellish place.
Tras visitar el monasterio Mindrolling, el Sakyong y Khandro Tseyang viajaron a Nepal, donde están residiendo este mes de abril, haciendo vida de familia y practicando y estudiando con Su Eminencia el terton Namkha Drimed Rabjam Rinpoche en el monasterio de Rigon Tashi Chöling.
Following their visit to Mindrolling monastery, the Sakyong and Khandro Tseyang journeyed to Nepal, where they reside through April, spending family time and practicing and studying with His Eminence Terton Namkha Drimed Rabjam Rinpoche at Rigon Tashi Choeling monastery.
Palabra del día
la calabaza