propagar
Hay más casos de tosferina que están ocurriendo y se están propagando a través de las comunidades. | More cases of pertussis are occurring and spreading through communities. |
Éste es el momento de apoyar a los movimientos democráticos que se están propagando por la isla. | Now is the time to support the democratic movements growing on the island. |
Debéis tomar acción contra aquellos que están propagando el mal. | You must take action against those who are propagating the evil. |
Se están propagando de vecino a vecino como un virus. | They are spreading from neighbor to neighbor like a virus. |
Sin embargo, estas epidemias se están propagando aceleradamente. | However, those epidemics are spreading fast. |
En conclusión, no dudes en corregir a las personas que están propagando una mala información. | In conclusion, do not hesitate to correct persons who are propagating misinformation. |
Las semillas de duda y escepticismo que están propagando producirán infaliblemente su cosecha. | They are sowing seeds of doubt and skepticism that will yield an unfailing harvest. |
Las llamas de inspiración de la resistencia de los palestinos se están propagando a Irak. | The flames of inspiration of the resistance of the Palestinians are spreading to Iraq. |
Los efectos se están propagando. | The effects are spreading. |
Las experiencias de los centros de aprendizaje comunitario asiáticos se están propagando actualmente a otras regiones. | The experiences of community learning centres in Asia are now spreading to other regions. |
Creemos que eso es lo que mató a esta rana y los humanos están propagando este hongo. | We think that's probably what got this frog, and humans are spreading this fungus. |
Yo también tengo una visión crítica de las falsedades que se están propagando sobre este Tratado Constitucional. | I, too, take a critical view of the untruths that are being spread about this Constitutional Treaty. |
Los capsule hoteles también para mujeres un tiempo eran casi inexistentes, pero en los últimos tiempos se están propagando. | Capsule hotels with floors for women were once almost nonexistent, but in recent times are spreading. |
Lo que Pablo y Bernabé están propagando y anunciando es el reconocimiento de nuestra dependencia de la presencia divina. | What Paul and Barnabas are propagating and announcing is recognizing our dependence upon the Divine Presence. |
Los programas del Presidente están propagando las oportunidades en los países en desarrollo. | The President's Initiatives Are Spreading Opportunity To Developing Nations. |
En esta centuria ellos están propagando la mentira de que ellos son formas de vida extraterrestre provenientes de otras galaxias. | In this century they are propagating the lie that they are extra terrestrial life forms from other galaxies. |
Aprendizaje mutuo Las experiencias de los centros de aprendizaje comunitario asiáticos se están propagando actualmente a otras regiones. | Learning from each other The experiences of community learning centres in Asia are now spreading to other regions. |
Se está convirtiendo en una seria amenaza para todas las naciones en este planeta ya que los cultivos genéticamente modificados se están propagando. | It's becoming a serious threat to every nation on this planet as genetically engineered crops spread. |
A pesar de seguir estando en sus etapas iniciales, los ánimos militantes, conducentes a una lucha intransigente, se están propagando rápido. | While still in its initial stages, a mood of militancy, conducive to intransigent struggle, is spreading rapidly. |
Los mismos populistas que están propagando el odio y la intolerancia también están generando una resistencia que está cosechando sus propias victorias. | The same populists who are spreading hatred and intolerance are spawning a resistance that keeps winning its share of battles. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!