están intentando encontrar
- Ejemplos
Todas ellas están intentando encontrar un nicho en el mercado. | Each is trying to find a niche. |
No están intentando encontrar algo incorrecto para hacer que esté correcto con el preclear. | You're not trying to find something 'wrong' to make right with the preclear. |
Lo que están intentando encontrar, en vez de eso, es cómo pueden mejorarlo. | You are trying to find, rather than that, how you can make him better. |
Los oscuros están intentando encontrar nuevas fuentes de riqueza y escapar de alguna forma de su actual pesadilla. | The dark is attempting to find new sources of wealth and somehow wiggle out of its current nightmare. |
Otros están intentando encontrar nuevas maneras de captar la atención del público en las causas que promueven. | Others are finding new ways to bring the causes they care about to the attention of the public. |
Ahora podéis recostaros y relajaros, y ayudar a otros que aún están intentando encontrar la verdad de su existencia. | You can now stand back and relax and help others who are still trying to find out the truth of their being. |
Los sindicatos, como muchas otras organizaciones sin ánimo de lucro, están intentando encontrar maneras para volver al foco de atención de las personas. | Trade unions, like many other non-profit organizations, are trying to find ways to come back in the focus of the people. |
La duplicidad confunde a los motores de búsqueda que están intentando encontrar las páginas más relevantes en tu sitio web y puedes perder tráfico de búsqueda. | Duplicacy confuses search engines that are trying to find the most relevant page on your website and you might lose search traffic. |
Reduce la necesidad de la gente de hacer clic alrededor de tu sitio, porque están intentando encontrar lo que se les prometió en el anuncio. | It reduces the need for people to click around your site, if they're trying to find what was promised to them in the PPC ad. |
Los gobiernos nacionales, las autoridades locales, los interlocutores sociales y todas las partes interesadas de Europa, todos ellos están intentando encontrar soluciones a las consecuencias del desempleo. | The national governments, local authorities, social partners, and all the stakeholders in Europe, are all trying to find solutions to the consequences of unemployment. |
En el segundo ejemplo, optimizamos el menú de navegación para que se muestre la información que los visitantes probablemente están intentando encontrar al visitar tu página web. | In the second example, we've streamlined the navigation based on the most important information visitors will probably be looking for when they come to our website. |
Todos esos países están intentando encontrar maneras mejores y más eficaces de reunir y proporcionar esta información fundamental sin imponer a las empresas una carga excesiva de elaboración de informes. | All of those countries are trying to find better and more efficient ways to collect and provide that critical information, without imposing an unreasonable reporting load on businesses. |
También están intentando encontrar nuevas maneras de financiar su organización, a medida que el apoyo gubernamental continúa recortándose anualmente, debido a los recortes en los presupuestos en general. | They are also trying to find new ways to financially support their organisation, as governmental support continues to be cut on an annual level, due to budget cuts in general. |
No saben lo que ha ocurrido, y no pueden estar lo bastante cerca como para verlo por ellos mismos, así que están intentando encontrar pistas que les hagan ver el problema. | They don't know what's happened, and they can't get close enough to watch it happening for themselves, so they are searching for clues that might give it away. |
Tanto republicanos como demócratas están intentando encontrar la manera de quedarse con el dinero, ya que ambos partidos políticos insisten en que no tiene sentido devolver el dinero a los residentes. | It has both Republicans and Democrats scrabbling to find a way to keep the money, as both political parties insist there is no point giving the money back to residents. |
Lo que sucede es que estas Almas están intentando encontrar a alguien a través de quien puedan satisfacer sus deseos, entrar dentro de vosotros, entrar dentro de vuestra mente y entonces todo sale mal. | So what happens these Souls who are trying to find out somebody through whom they can satisfy their wishes, enter into you, enter into your mind and then everything goes wrong. |
En algunos estados hay mejores medidas y posibilidades para apoyar la conciliación entre vida familiar y trabajo, mientas que otros todavía están intentando encontrar la solución adecuada y un equilibrio entre empresas y familias. | Some states have better measures and possibilities to support the reconciliation of family life and work, others are still trying to find the right solution and a balance between companies and families. |
Los objetivos de desarrollo del Milenio han especificado los plazos para cumplir esos objetivos y se están intentando encontrar indicadores concretos para medir hasta qué punto se están cumpliendo determinados compromisos. | The Millennium Development Goals have specified the time frames for the accomplishment of these goals, and are seeking concrete indicators of the extent to which certain commitments are being honoured. |
En vista de la magnitud del pasivo acumulado, varias organizaciones lo han reconocido ya y están intentando encontrar medios para financiarlo, como puede verse en el anexo VI. | Given the significance of the liabilities involved, a number of organizations have recognized their ASHI liabilities and are attempting to identify ways and means to fund the accrued liabilities, as shown in annex VI. |
Tienen una gran cantidad de visitantes que están intentando encontrar el generador de la división clave de Tom es nuestro lugar y sin duda tendrá la capacidad para descargar inmediatamente sin ningún estudio. | Have a lot of visitors who are trying to find Tom Clancy's The Division Key generator is our place and you will certainly have the ability to immediately download it without any survey. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!