boicotear
Los grupos armados y numerosas ciudades están boicoteando ya las elecciones. | The armed groups and many cities are already boycotting the elections. |
Por consiguiente, exhorto a los miembros del Parlamento que están boicoteando las sesiones parlamentarias sobre la presidencia a que se reúnan con urgencia y elijan un Presidente sin más demora. | I therefore call on Members of Parliament boycotting the parliamentary sessions on the presidency to convene urgently and elect a President without further delay. |
Por consiguiente, exhorto a los miembros del Parlamento que están boicoteando las sesiones parlamentarias sobre la Presidencia a que se reúnan con urgencia y elijan a un presidente sin más dilación. | I therefore call upon Members of Parliament boycotting the parliamentary sessions on the presidency to convene urgently and elect a president without further delay. |
Ofrecer alternativas a lo que están boicoteando. | Offer alternatives to what you are boycotting. |
Usted sabe, están boicoteando mis películas. | You know, they are boycotting my pictures. |
Berhamy: Incluso mis hijos están boicoteando las elecciones! | Berhamy: Even my children are boycotting the election! |
Realizar un piquete a la organización que están boicoteando o realizar otro tipo de manifestación. | Picket the organization you are boycotting, or hold another type of demonstration. |
Los abogados de los acusados están boicoteando el juicio, que se ha caracterizado por no respetar las garantías básicas del un juicio justo. | The defendants' lawyers are boycotting the trial, which has been characterised throughout by failures to observe basic fair trial guarantees. |
Sindicatos y activistas de todo el mundo están boicoteando la consulta del Banco Mundial sobre APP que finaliza mañana (28 de febrero). | Trade unions and campaigners from around the world are boycotting the latest World Bank consultation on PPPs, due to close on 28 February. |
Los miembros kurdos del Consejo Provincial están boicoteando sus reuniones y han exigido que se den más puestos a kurdos en el gobierno provincial. | Kurdish members of the provincial council are boycotting council meetings and have demanded that more posts be allocated for Kurds in the provincial government. |
Al no contar con la participación de los ocho ministros de las Forces nouvelles que están boicoteando el Gabinete, el Gobierno de Reconciliación Nacional enfrenta graves dificultades. | Without the participation of the eight Cabinet Ministers from the Forces nouvelles who are boycotting it, the Government of National Reconciliation is severely handicapped. |
Actualmente más de 60 congresistas están boicoteando la toma de posesión, lo que destapa las grietas aún más anchas en la estructura del poder, a la vez que, por ahora, se mantiene el centro. | Currently over 60 Congress people are boycotting the inauguration revealing the even larger cracks in the power structure, even as, for now, the center is holding. |
En un asunto relacionado, se está creciendo el apoyo a Colin Kaepernick a quien, aunque es disponible, ningún equipo de la NFL a contratado. Es obvio que lo están boicoteando conscientemente los propietarios de los equipos por su resuelta postura política. | In a related development, there is growing support for Colin Kaepernick, who is a free agent but has yet to be signed by any NFL team—clearly a target of conscious blackballing by team owners for the determined political stand he is taking. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!