intentar
Aún estáis intentando tener un hijo, ¿no? | Yeah. You guys are still trying to have a baby, right? |
¿Qué estáis intentando hacer vosotros dos? | What are you two trying to pull? |
Sé que solo estáis intentando hacer vuestro trabajo aquí, pero no conoceis a Elvis. | I-I know that you guys are just trying to do your jobs here, but you don't know Elvis. |
Pero en primer lugar debéis averiguar: ¿Sois capaces de hacer todo eso o estáis intentando que funcione justo al revés? | But firstly you must know, are you capable of doing that? Or you are just working it out in the other way round/now?. |
Como, por ejemplo, suponed que tenéis una luz y estáis intentando buscar algo en la oscuridad y os pegáis contra esto y os pegáis contra lo otro. | Like, supposing, you have a light in darkness, you are finding something, you bump into that and you bump into that. |
Pero si estáis satisfechos con vosotros mismos y no os preocupáis, si simplemente estáis intentando creer que sois una gran alma porque sois un sahaja yogui, entonces os tengo que decir que estáis tristemente equivocados. | But if you are just satisfied with yourself and you are not bothered, you are just trying to believe that you are a great soul because, you are a Sahaja Yogi, then I must say, that you are sadly mistaken. |
Gracias por lo que estáis intentando hacer. | Thank you for what you're trying to do. |
¿Qué estáis intentando lograr con eso? | What are you trying to achieve with that? |
¿Qué es lo que estáis intentando hacer? | What is it you're trying to do? |
¿Qué es lo que estáis intentando hacer? | What is it you're trying to do? |
Ahora mismo, ¿estáis intentando hacerme sentir cómoda? | Right now, you're trying to make me comfortable? |
¿Uly me ha dicho que estáis intentando tener una relación abierta? | So uh, Uly told me you guys are trying out an open relationship? |
Si os estáis intentando colar, olvidadlo. | If you guys are trying to cut the line, forget it. |
Los dos estáis intentando ser los mejores médicos. | You both are just trying to be the best doctors you can. |
Las dos estáis intentando convencerme de que estáis diciendo la verdad. | Both of you are trying to convince me that you are telling the truth. |
Sé que pensáis que estáis intentando protegerme, pero puedo soportarlo. | I know you think you're trying to protect me, but I can handle it. |
¿Qué es lo que estáis intentando hacer? | Then what are you trying to do? |
Entiendo muy bien la enormidad de lo que estáis intentando hacer aquí. | I understand the enormity of what you are attempting here all too well. |
¿Qué estáis intentando hacerme? | What are you trying to do to me? |
Mira, sé que estáis intentando protegerme, pero esto no depende de vosotras. | Look, I know you're trying to protect me, but it's not up to you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!