vivir
Finalmente estábamos viviendo en un mundo de pastel gratis. | We were finally living in a world of free pie. |
Efectivamente estábamos viviendo en una era de Idaki. | We were indeed living in an era of Idaki. |
Efectivamente estábamos viviendo en una era completamente nueva. | We were indeed living in a completely new era. |
Efectivamente estábamos viviendo en una era completamente nueva de la historia humana. | We were indeed living in a completely new era of human history. |
Ni siquiera estábamos viviendo juntos. | We weren't even living together. |
No estábamos viviendo juntos. | We weren't living together. |
En realidad estábamos viviendo en los suburbios pobres, así que no me gustó mucho Pekín. | We were actually living in the slum area, so I didn't like Beijing so much. |
De hecho estábamos viviendo en una época de Ser Grande con que había soñado cada ser humana. | We were indeed living in an era of Great Being that every human being had dreamt of. |
Verdaderamente estábamos viviendo una era nueva y ninguna solución sería provista excepto de sintonizar nuestra vida con esto. | We were truly living in a new era and no solution would be provided except tuning our life to this. |
Cuando todavía estábamos viviendo en Potsdam, siempre estudiaba en el tren a Berlín, de camino al trabajo. | When we were still living in Potsdam, I was always learning on the subway or on the way to work. |
Porque no solo estábamos trabajando en la hora de Marte, en realidad estábamos viviendo en la hora de Marte. | Because we weren't just working on Mars time, we were actually living on Mars time. |
Solo estábamos viviendo mi esposo y yo en la casa, así que principalmente afectó a mi esposo. | It was just my husband and I living at home at the time, so it mostly affected my husband. |
¿Recuerdas cuando tú comenzaste a salir con mi hermana, ella y yo todavía estábamos viviendo juntas, solía escuchar a través de la pared y apretaba mi | Remember when you started dating my sister, she and I were still living together, and I would listen through the wall and scrunch my |
No estábamos viviendo por encima de nuestras posibilidades, el banco estaba hipotecándonos por encima de nuestras posibilidades: para después aprovecharse de los impagos embargando y desahuciando a los más desprotegidos. | We were not living beyond our means, the bank was mortaging above our means: to take advantage of defaults after foreclosing and evicting the most vulnerable. |
Así pues, miembros de dos congregaciones internacionales, varones y mujeres de diferentes nacionalidades y culturas, estábamos viviendo juntos y compartiendo con espíritu de mutuo respeto, amor y aceptación. | So here we were, the members of two international Congregations, men and women of different nationalities and backgrounds living together in a spirit of mutual respect, love and acceptance. |
Aunque 1984 de George Orwell -publicado en formato samizdat- gozaba de una gran popularidad en aquella época, no estábamos viviendo en un país orwelliano y nadie se veía forzado a amar al Gran Hermano. | Although George Orwell's 1984 - published in samizdat form - enjoyed great popularity at the time, we were not living in an Orwellian country and nobody was being forced to love Big Brother. |
Ahora estábamos viviendo en una era nueva de esperanza. | Now we were living in a new era of hope. |
Sin embargo, ahora estábamos viviendo en una era de la verdad. | However, now we were living in an era of the truth. |
Bueno, estábamos viviendo en el momento, para variar. | Well, we were living in the moment, for a change. |
Mira, sé que Adrian te dijo que estábamos viviendo juntos. | Look, I know that Adrian told you that we're living together. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!