estábamos muy emocionados

Pues resultó ser, que todos estábamos muy emocionados de saberlo.
As it turns out, we were all very excited to know.
Todos estábamos muy emocionados, aplaudiendo con alegría.
We were all very excited, Applauding with joy.
Le dije que estabas progresando. Todos estábamos muy emocionados.
I told him you were making progress, we were all very excited.
En esta primera cacería estábamos muy emocionados.
And on this first hunt, we truly were excited.
Saltamos y saltamos al oír la noticia, estábamos muy emocionados.
We jump up and down, we were so excited.
Y realmente estábamos muy emocionados.
And we were really excited.
¡Todos estábamos muy emocionados y entusiasmados por ver la siguiente portada de HEXX!
We were all very excited and thrilled to see the next Hexx album cover art!
Sin embargo, estábamos muy emocionados por la conexión visual con las prácticas de la agricultura orgánica.
However, we were very excited by visually connecting with the practices of organic farming.
Y cuando ella primero comenzó a hacer su música, todos estábamos muy emocionados y orgullosos de ello.
And when she first started doing her music, we were all so excited and proud of it.
Ay, señor, estábamos muy emocionados.
Oh, monsieur, we were so excited!
Así que estamos seguros de que muchos de vosotros como nosotros estábamos muy emocionados cuando la secuela a aparecido.
So we are sure that many of you like us were very excited when the sequel stared to show up.
Era 2010, y estábamos muy emocionados por estrenar una nueva marca en un nuevo país, el lanzamiento de Oh-Rome.com.
Come 2010, we were very excited to be entering a brand new country, with the launch of Oh-Rome.com.
Descubrimos que había algo que decir sobre Booker y Elizabeth en Rapture sobre lo que estábamos muy emocionados.
We found that there was a Booker and Elizabeth story to tell in Rapture that we got very excited about.
Era la primera vez que caminábamos en el laberinto, así que estábamos muy emocionados de ver cómo nos sentiríamos.
This was the first time that any of us had walked the labyrinth so we were very excited to see how it would feel.
Queridos amigos: Después de todo el caos y la destrucción que recientemente tuvieron lugar en los estados del Golfo y del Caribe Occidental, todos estábamos muy emocionados con nuestro crucero de la Reunión Atlante.
Dearest friends: After all the chaos and destruction that had recently taken place in the gulf states and the western Caribbean, we were all excited about our Atlantean Reunion cruise.
Sabemos que la alta costura es el empoderamiento, la liberación, y la celebración de ti mismo, estábamos muy emocionados de armar una pista de aterrizaje de arte basada en este mensaje importante!
We know that couture is empowerment, liberation, and celebration of yourself, we were SOO very excited to put together an Art Runway based on this significant message!
Me había vuelto a casar solo un año y medio antes con un hombre cariñoso y comprensivo, a mis tres hijos les estaba yendo bien y estábamos muy emocionados esperando el nacimiento de mi segundo nieto.
I had remarried only a year and a half ago to a caring, loving man, my three sons were doing well and we were excitedly awaiting the birth of my second grandchild.
Cuando vimos un grupo de ellos, estábamos muy emocionados y decidimos seguirlos por un tiempo para tomar fotos, cuando de repente encontramos a un joven lobo cuya cabeza estaba atrapada en un recipiente de plástico.
When we saw a pack of them we were so excited and decided to follow them for a while to take photos when we suddenly found a young wolf whose head was stuck in a plastic container.
Todos en el equipo estábamos muy emocionados por llegar a la Alfa y tener la oportunidad de probar la experiencia bastante pulida, para saber cómo se sentía lo que habíamos hecho y para descubrir qué necesitábamos mejorar.
The Team was very excited for hitting alpha and really getting a chance to play a fairly polished experience to really get a feeling for what we had made and to find the holes that needed to be filled.
Naturalmente, todos estábamos muy emocionados porque nos percatábamos de que algo grande estaba a punto de suceder; pero al ser este mundo una base de vida experimental, no teníamos la más ligera idea de cómo seríamos informados del reconocimiento de vida inteligente en el planeta.
We were, of course, all astir with the realization that a great event was impending; but since this world was a life-experiment station, we had not the slightest idea of just how we would be apprised of the recognition of intelligent life on the planet.
Palabra del día
el zorro