está topando
Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotopar.

topar

Creo que este dato, más que ningún otro, también es muy significativo desde el punto de vista de las dificultades con que se está topando la puesta en marcha del programa.
I also think that this piece of data, more than any other, is extremely significant with regard to the difficulties that the programme is facing in getting off the ground.
Pero este programa basado en el petróleo se está topando con dificultades.
But this oil-based program is running into difficulties.
Y, sin embargo, su situación se está topando con la indiferencia y el desprecio burlón.
And yet his plight is met with indifference and sneering contempt.
El actual movimiento está topando con los efectos de ilusiones en la democracia y el Estado.
The current movement is encountering the effects of illusions about democracy and the state.
Estados Unidos aún ocupa la posición primaria en la economía mundial imperialista, pero se está topando con dificultades en la realización de su agenda global.
The U.S. still occupies the primary position in the imperialist world economy, but it is encountering difficulties in pursuing its global agenda.
Pero este proceso se está topando con una resistencia creciente y cada vez más consciente dentro de la clase trabajadora a la desigualdad social y los ataques a los derechos democráticos.
But this process is encountering growing and increasingly conscious resistance within the working class to social inequality and attacks on democratic rights.
El ministro de finanzas Joaquim Levy se está topando con sus propios vientos en contra, provenientes de una gran variedad de grupos de interés especiales que se oponen a estas medidas.
Finance Minister Joaquim Levy is running into his own headwinds from a wide range of special interest groups that oppose these measures.
No suelen incluir mecanismos de participación, y la integración de los datos en un enfoque de escala múltiple desde el nivel local hasta el nivel mundial se está topando con dificultades.
They often do not include participatory processes and the integration of the data in a multi-scalar approach from the local level to the global level is facing difficulties.
Pero se está topando con dificultades en la realización de esta agenda, su sistema financiero ha estado padeciendo mayores trastornos, y los cambios y movimientos de la economía mundial están afectando su libertad de maniobra.
Its financial system has been experiencing growing turmoil. The shifts and changes in world economics are impacting U.S. imperialism's freedom of maneuver. In short, the imperialist system is in flux.
¿Por qué BA trata esas preguntas?: son las preguntas con las que la gente se está topando, es lo que las paraliza e impida que actúen, por no entender de manera científica de dónde surgió este régimen.
Why is BA speaking to those questions, those questions are what people are running up against, what's paralyzing people from acting, not understanding in a scientific way where this regime came from?
Profundizando en la diversidad, Joe hablaba de cómo estaba de emocionado por ver al sector de TI adoptar las ventajas de la diversidad y la inclusión, particularmente cuando la industria se está topando con el reto de necesitar las habilidades necesarias para promulgar la transformación digital.
Expanding on diversity, Joe talked about how excited he was to see the IT sector embrace the advantages of diversity and inclusion, particularly as the industry comes up against the challenge of needing the right skills to enact digital transformation.
El mundo esta en un lugar ahora en donde esta topando con pared en donde hay decisiones que tienen que hacerse, y algunos de esos cambios primero se verán como calamidades.
The world is in a place now where it has come up against the brick wall where choices have to be made, and some of those changes are going to be seen, at first, to be calamitous.
Palabra del día
la huella