- Ejemplos
Si el sonido aumenta durante el funcionamiento, esto indica que la membrana está sucia o que ha variado la presión de trabajo. | If the sound intensifies during operation this indicates a soiling of the diaphragm or change in the operating pressure. |
Su pizarra está sucia, ¡e incluso faltan tizas! | Their blackboard is filthy and even lacks chalk! |
Lavar la ubre si está sucia. | Wash the udder if it is dirty. |
Harry, la carne está sucia. | Harry, the meat is filthy. |
Oye, esta agua está sucia no debe ser saludable. | That water is brown. That can't be healthy. |
¿La carpa para fiestas está sucia? | Does the tent need to be cleaned? |
Al hombre del conocimiento le disgusta bajar al agua de la verdad no cuando está sucia, sino cuando no es profunda. | Not when the truth is filthy, but when it is shallow, doth the discerning one go unwillingly into its waters. |
Se sufre dentro y se sufre también fuera, cuando uno ve que la propia conciencia no es pura, está sucia, y quiere cambiarla. | There is suffering inside and also outside, when one sees that one's own conscience is tainted, sullied, one wants to change it. |
Si lo primero que se nota de una rectificadora de segunda mano es que está sucia, sin duda alguna, usted debería echar un vistazo más detallado a la máquina desde todos los puntos de vista. | If the first thing you notice about a second-hand grinding machine is that it is soiled, you should definitely take a very close look at the machine from all aspects. |
Por ejemplo, si mis manos están sucias no puedo ver sus líneas; si alguna cosa está sucia no se puede ver su verdadero aspecto. No se puede ver la realidad si no ha sido purificada. | Anything that is dirtied, you cannot see the real picture of it, you cannot see the reality if it is not been purified. |
Hay que cambiarle la bayeta a Pedrito; parece que está sucia. | Pedrito's diaper needs changing; I think it's soiled. |
Está sucia, dejo el coche en medio de la ruta... tiene el cabello húmedo... | She got dirty and left her car in the center of the road. |
Es imposible cumplir esta sucia tarea si se mantiene la de mocracia obrera dentro de los sindicatos. | It is impossible to perform this filthy chore so long as workers' democracy within the trade unions is maintained. |
Habían tenido bastante éxito en esta sucia tarea, e incluso habían conseguido reunir a un puñado de samuráis de otros clanes para que les ayudasen en su cruzada. | They had been quite successful in their grim task, and had even gathered a handful of willing samurai from other clans to help them in their crusade. |
