remitir
El brote de cólera que se declaró en el Iraq el 15 de septiembre ahora está remitiendo. | The cholera outbreak that was declared in Iraq on 15 September is on the wane. |
El trabajo se está remitiendo exclusivamente a la RSP. | The work is being submitted exclusively to RSP. |
El curso de CIDP está remitiendo la recaída, mejor y después consigue peor otra vez. | The course of CIDP is remitting relapsing, it gets better and then worse again. |
El agua está remitiendo. | The water is subsiding. |
La estación está remitiendo todas las puntas a nosotros, y más de 40 personas han respondido. | The station is forwarding all the tips to us, and over 40 people. have responded. |
Y realmente quieres decirte a ti mismo que está remitiendo y está haciendo ese viaje a París con el que siempre había soñado. | And you really want to tell yourself that she's in remission and she's taking that trip to Paris that she's always dreamed of. |
Para ello, se ha elaborado un programa amplio de cooperación técnica, que se está remitiendo a la comunidad de donantes con el fin de obtener la financiación necesaria. | To that end, a comprehensive technical cooperation programme has been formulated, which is being submitted to the donor community in order to obtain the necessary funding. |
Para que TEA investigue una queja, usted debe poner su queja por escrito, expresando que usted está remitiendo una queja y solicitando a TEA que investigue. | In order for TEA to investigate a complaint, you must file your complaint in writing, stating that you are filing a complaint and asking TEA to investigate. |
Sin embargo, en la medida en que este asunto se está remitiendo sobre otras cuestiones, el tribunal de primera instancia está dirigido a resolver los asuntos no maritales del marido sobre la prisión preventiva. | However, inasmuch as this matter is being remanded on other issues, the trial court is directed to address husband's nonmarital property issues upon remand. |
Mientras tanto, conforme al Acuerdo, el Secretario de la Comisión está remitiendo a la Comisión todas las reclamaciones y las pruebas presentadas por las partes, para que la Comisión pueda comenzar su labor. | In the meantime, in accordance with the Agreement, the Secretary of the Commission is forwarding to the Commission all claims and evidence presented by the parties, so that the Commission may commence its work. |
La fiebre de Tomasito está remitiendo, y ya se siente mucho mejor. | Tomasito's temperature is going down, and he's feeling much better now. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!