Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verboreivindicar.

reivindicar

El patrimonio etnográfico también se está reivindicando cada vez más, como uno de los aspectos propios de la identidad de un pueblo.
There is also an increasing demand for ethnographic heritage, as one of the aspects inherent in the identity of a people.
Aquí nadie está reivindicando un socialismo de mercado.
Nobody here is defending market socialism.
No, pero está reivindicando la ley, y usa una ilustración, un caso supuesto.
No, but he was vindicating the law, and he uses an illustration, by supposing a case.
¿Cómo analiza usted el escenario boliviano y el proceso de regionalización subnacional que se está reivindicando en el país?
How would you analyze the Bolivian situation in the process of sub-national regionalization that is being sought in the country?
Cuando comenta la escena esculpida por ella, no solo está reivindicando para sí el derecho a decir la última palabra y juzgando al padre que la juzgaba sin cesar.
In commenting on her sculptured scene, she not only claims for herself the right to speak the last word, judging the father who incessantly judged her.
Apoyar a la sociedad civil organizada, que está reivindicando justicia e igualdad en todos los países del mundo, como parte fundamental e implicada en el proceso que se debe abrir hacia la igualdad de género;
Acknowledge civil society organisations, which are demanding justice and equality in all countries of the world, as essential participants involved in the process toward gender equality;
Hay que empezar por aclarar que aunque aún existen retos por enfrentar, no todo es desigualdad o discriminación, pues se ha recorrido un largo camino que poco a poco está reivindicando el rol de la mujer en la sociedad.
To start, it must be clarified that although there are still challenges pending, not everything is about inequality or discrimination, because women have walked a long way that, little by little, is changing their role in society.
Palabra del día
casero