está recrudeciendo
recrudecer
El ciclo de violencia se está recrudeciendo de nuevo en Oriente Próximo, este aspecto también es fundamental. | When we see the cycle of violence flaring up again in the Middle East, this too is fundamental. |
Dijo que urge detener la criminalización del COPINH, que se está recrudeciendo en la forma de represión, persecución, desalojos y capturas. | She said that it is necessary to stop the criminalization against COPINH, which is increasingly worsened by repression, persecution, evictions and arrests. |
Vengan senadores, congresistas Por favor, escuchen la llamada No se queden parados en la puerta No bloqueen la entrada Porque el que sufre el daño Será el que lo haya atrasado Hay una batalla ahí fuera Que se está recrudeciendo. | Come senators, congressmen Please heed the call Don't stand in the doorway Don't block up the hall For he that gets hurt Will be the who has stalled There's a battle outside And it is ragin'. |
Al hablar en la Asamblea de la Cámara de Economía de Serbia, Milica Delevic dijo que la ayuda financiera puede ser incluso tres veces mayores que hasta ahora, lo cual no es insignificante, en vista de que la crisis global se está recrudeciendo. | She said financial aid could be three times as high as the present one, which is very important at the time of the crisis. |
También pensamos que esto es necesario teniendo en cuenta la grave situación del país, pero se podía haber mencionado también a otros países, por ejemplo Colombia, donde el terrorismo financiado por el Estado contra amplios segmentos la población del país se está recrudeciendo. | We agree that this is necessary in view of the serious situation in the country, but some other states could also be mentioned here, such as Colombia, where the state-sponsored terrorism against large parts of the country's population is getting worse. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!