Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verboreafirmar.

reafirmar

Google siempre ha impulsado la búsqueda contextual, y con su actualización Hummingbird de 2017, lo está reafirmando.
Google has always pushed contextual search, and with its 2017 Hummingbird update, it's only digging its heels deeper in the sand.
Solamente es un considerando –el Parlamento no está reafirmando la resolución a la que se refiere–, pero no veo la necesidad de hacer referencia al mismo.
It is only a recital – Parliament is not reaffirming the resolution to which it refers – but I do not see the need for a reference.
Ahora bien, incluso esta última refuerza con su comentario el argumento expuesto por la primera, ya que al expresar sorpresa está reafirmando el carácter relevante por insólito de lo comentado.
Yet the comment made by the last woman supports the argument of the first, since by expressing her surprise she is reaffirming the odd nature of the customs that the women are speaking about.
Kalinda encontró al soplón, pero se está reafirmando en su versión.
Kalinda found the snitch, but he's sticking to his story.
Al incluirse en la parte principal del cuadro, Velázquez está reafirmando su propia posición de artista.
By including himself in the main part of the painting Velázquez is asserting his own position as an artist.
Gracias a este informe, el Parlamento Europeo está reafirmando su compromiso con los derechos fundamentales, como el derecho a la dignidad.
Thanks to this report, the European Parliament is reaffirming its commitment to fundamental rights, such as the right to dignity.
No es por casualidad que el mejoramiento está reafirmando su éxito y extendiendo su influencia a otras áreas de la planta.
It is not by chance that it is succeeding and spreading success to other areas in the plant.
Cada vez más, los informes dicen que el movimiento Jamahiriya de Libia se está reafirmando en las pequeñas ciudades petroleras destruidas en el desierto al sur y en las ciudades costeras.
Increasingly, reports say that Libya's Jamahiriya movement is reasserting itself in the small, ruined, oil cities of the desert south and in the coastal cities.
La gente está reafirmando los usos tradicionales de plantas de droga en un vasto camino, y los autores de WOLA, que no ven más allá de Washington, simplemente han perdido el barco.
People are reaffirming traditional uses of drugplants in a major way, and the Washington-bound authors of the WOLA book have simply missed the boat.
No obstante, el Parlamento Europeo, aunque de forma menos firme que en el informe anterior, está reafirmando objetivos -para la política marítima integrada-, con los que no podemos estar de acuerdo.
Nevertheless the EP is reaffirming objectives - for the integrated maritime policy - although less strongly than in the previous report, that we cannot agree with.
El nuevo Wrangler está reafirmando su posición como indiscutible campeón todoterreno, además de demostrar que es igual de cómodo en las calles de la ciudad, con su excelente confort y tecnología de vanguardia.
The new Wrangler is reasserting its position as an undisputed off-road champion while showing it is just as at ease on everyday city streets, with its excellent comfort and state-of-the-art technology.
Está reafirmando su condición de interlocutor internacional y global, actuando en los principales temas globales.
It is confirming its status as an international and global player, taking action on major global issues.
Palabra del día
permitirse