promulgar
La Unión está promulgando una creciente variedad de políticas de comunicación en este ámbito. | There is an ever increasing range of Union communication policies in this area. |
El Gobierno de Irlanda está promulgando la reglamentación adecuada para dar efecto a las disposiciones de la resolución 1333 (2000). | The Government of Ireland are in the process of enacting appropriate regulatory measures to give effect to the provisions of resolution 1333 (2000). |
Actualmente el Gobierno está promulgando un proyecto de ley sobre la expedición de pasaportes cuyo objetivo es legalizar y controlar la expedición de este documento. | Government is currently enacting a Passport Bill whose objective will be to legalise and control the issuance of passports. |
Dado que las propuestas se refieren a la imposición, deberían exigir la unanimidad del Consejo, pero la legislación se está promulgando mediante la disposición del Tratado de Lisboa relativa al transporte. | As the proposals relate to taxation, it should require unanimity at Council level, yet the legislation is being ushered in via the transport provision of Lisbon. |
La Señora me dice que está promulgando un decreto. | The Lady tells me he is issuing a decree. |
Debido a ustedes, se está promulgando esta medida tan importante. | Because of you, this critical measure is now becoming law. |
También se está promulgando nueva legislación sobre la rastreabilidad. | New legislation is also emerging concerning traceability. |
Argentina está promulgando nuevas leyes y la situación en Chile también es muy relajada. | Argentina is introducing new laws, and the situation in Chile is also very relaxed. |
En pocas palabras, el Estado está promulgando medidas que forzarán a los tejanos a usar carreteras de peaje, con muy pocas alternativas. | Put simply, the state is enacting a policy that forces Texans to drive on a toll road with very few alternatives. |
Existe una percepción generalizada entre esta comunidad de que Bruselas está promulgando reglamentos arbitrariamente sin aportación alguna de abajo arriba. | There is a general perception amongst this community that regulations are being arbitrarily handed down from Brussels without any input from the bottom up. |
Lo que es realmente problemático es la política que se está promulgando en el Tíbet en la actualidad, además de la situación de emergencia. | It is really the policy currently being enacted in Tibet that is problematic, quite apart from this emergency situation. |
En consecuencia, cabe felicitarse por el reciente establecimiento del UNITAID. El gobierno está promulgando legislación que le permitirá hacer contribuciones financieras al UNITAID. | Hence the recent launch of UNITAID was to be welcomed; his Government was adopting legislation to enable it to make financial contributions to the Facility. |
Por otro lado, se está promulgando o enmendando leyes para legalizar nuevos sistemas que unifican a las pequeñas fincas y transfieren la tierra a las empresas de agronegocios. | On the other hand, laws are being passed or amended to legalise new schemes that consolidate small farms and transfer the lands to companies engaged in corporate farming. |
El Ministerio de Educación está promulgando políticas encaminadas a fomentar la diversidad en todos los aspectos de la educación, y el Gobierno sigue empeñado en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio. El Sr. | The Ministry of Education was enacting policies to foster diversity and mainstreaming in education, and the Government continued to work to achieve the MDGs. |
El Código Penal de Myanmar contiene ya duras condenas para los traficantes, pero el Gobierno está promulgando una ley separada contra la trata para fortalecer todavía más su legislación en ese ámbito. La Sra. | The Myanmar Penal Code already provided for heavy sentences for traffickers, but the Government was in the process of enacting a separate anti-trafficking law to further strengthen its legislation in that area. |
El BID finalizó en el 2012 la Estrategia de Cambio Climático con un enfoque en aquellos sectores que contribuyen a las emisiones de gases de efecto invernadero. El Banco está promulgando buenas prácticas para fomentar el uso de tecnologías apropiadas para la reducción de emisiones de estos gases. | IDB finalized in 2012 a Climate Change Strategy with a focus on sectors that contribute to greenhouse gas emissions, for which the Bank is promulgating good practices that encourage the use of appropriate greenhouse gas emissions reduction technologies. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!