Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verboobedecer.

obedecer

Por desgracia no me está obedeciendo.
Unfortunately, you're not obeying.
Si el medidor indica flujo de metano y la temperatura es baja, el operador no está obedeciendo.
If the meter indicates methane flow and the temperature is low, the operator is not in compliance.
Cualquiera de las partes podrá pedir a un juez que haga cumplir el acta de divorcio si la otra parte no la está obedeciendo.
A party may ask the court to enforce the divorce decree if the other party is not obeying it.
También, cualquiera de las partes podrá pedir al juez que haga cumplir órdenes temporales si la otra parte no las está obedeciendo mientras que el divorcio está pendiente.
And, a party may ask the court to enforce temporary orders if the other party is not obeying the temporary orders while a divorce is pending.
Y, una parte podrá pedir al tribunal que haga cumplir las órdenes temporales si la otra parte no está obedeciendo las órdenes temporales durante el tiempo que el divorcio está en proceso.
A party may ask the court to enforce the divorce decree if the other party is not obeying it. And, a party may ask the court to enforce temporary orders if the other party is not obeying the temporary orders while a divorce is pending.
No está obedeciendo muy bien las reglas.
You boys are not obeying the rules very well.
El segundo de éstos está obedeciendo el mandato de Yeshua de habitar en la vid; por que El es la vid.
The second of these is obeying Yeshua's command to abide in the Vine; for He is the vine.
El primero de estos mandamientos que permiten está obedeciendo el llamado que se sumerja en agua, con todo lo que esto implique.
The first of these enabling commands is obeying the call to be immersed in water, with all that it implies.
A pesar de pensar que se está obedeciendo, resulta ser desobediencia, y uno ni siquiera se da cuenta de ello.
Although you say you are obeying, it turns out to be disobedience, and you don't even realize your disobedience.
Bien, decimos ¿qué tal si uno le envía el comando al fantasma, dándole retroalimentación visual de que se está obedeciendo su comando?
Well, we said, what if you now send the command to the phantom, but give him visual feedback that it's obeying his command, right?
No somos amigos. Se supone que Malick es la última cabeza de Hydra... pero no me puedo quitar la sensación de que está obedeciendo a alguien más.
Malick is supposed to be the last head of Hydra, but I can't shake this feeling that he's reporting to someone else.
Ningún acto de obediencia o servicio es considerado adoración a menos que sea acompañado de estos sentimientos; se debe amar lo que se hace, amar, respetar y venerar a quien se está obedeciendo.
No act of obedience is regarded as worship unless it is coupled these feelings; one must love the action and love, hold in awe and have reverence for the One the action is being performed.
Aa Pregunta Mi madre no está obedeciendo ni comportándose bien con mi padre como esposa, porque mi padre no es responsable.
Aa Question My mother is not obeying my father as a wife should because my father is not responsible.
Está obedeciendo a alguien más.
She's obeying someone else.
El Pentágono, con bastante sensatez, ya no está obedecíendo las órdenes del régimen de Obama.
The Pentagon, quite sensibly, is no longer obeying any orders from the Obama regime.
Palabra del día
el tejón