está nublado

Incluso si hace frío o está nublado, la luz todavía puede beneficiarlo.
Even if it's cold or cloudy, the light can still benefit you.
Y recuerda: siempre debes usar protector solar, incluso cuando el día está nublado.
And remember: Always wear sunscreen, even on cloudy days.
¿Qué le pasa cuando el día está nublado?
What happens to him when it gets cloudy outside?
-Y el cielo no está nublado todo el dÍa. -así es.
And the skies are not cloudy all day.
Y no se puede olvidar de todos los otros lugares en donde siempre está nublado.
And you can't help remembering all the places where it's always cloudy.
Bueno, no está nublado.
Well, it's not a little foggy.
Comentario diario: Temperatura 15 ° C alrededor de 59 F - Comenzó soleado, ahora está nublado.
Daily Comment: Temperature 15° C around 59 F - Started out Sunny is now overcast.
Sí, siempre está nublado.
Yeah, it's often misty around here.
Singapur tiene quemaduras solares muy fuertes que se pueden obtener incluso cuando está nublado;
Singapore has a very strong sun burns can be obtained even when overcast;
Debido a fuertes vientos, cuya velocidad en invierno llega hasta 100 km., el cielo está nublado casi nunca.
Due to the strong winds, often reaching 100km per hour in winter, the sky is almost never overcast.
Incluso cuando está nublado puedes beneficiarte de la luz mucho más que si estás en la oficina o en casa.
Even on cloudy days, you will get more light outside than in the office or in your home.
Ya casi es de noche y además está nublado, de manera que ni siquiera puede culparse al sol de semejante ilusión óptica.
It's almost night-time on a cloudy day, so we can't even blame the sun for the optical illusion.
Se cierran cuando está nublado, ¡y si el verano es particularmente lluvioso, podría ser que no abrieran sus flores ni siquiera una vez!
They close up in cloudy weather, and if the summer is particularly rainy they might never open their flowers even once!
No protege la nuca). La radiación UV es considerablemente mayor en Chile que en Europa, incluso cuando está nublado.
You must protect yourself from UV radiation in Chile, as it is stronger than in Europe or North America, even under cloudy conditions.
Las personas que practican caza, tiro al blanco y arquería generalmente perfeccionan sus habilidades durante las primeras horas de la mañana o cuando está nublado o brumoso.
Hunters, target shooters and archers often perfect their skills during early morning hours, or when it's foggy or cloudy outside.
Las vacaciones en noviembre, que y mucho tiempo esperado, parecen el castigo verdadero: está nublado, es frío, dozhdlivo (e incluso snezhno), por que aquí el descanso.
Holiday in November, let and long-awaited, seems a real handful: cloudy, cold, it is rainy (and even snowy), what rest here.
Dicho equipo tendrá la ilusiónla iluminación estática - sol o está nublado afuera, oscuridad, amanecer, si es necesario, que siempre tendrá el mismo nivel de iluminación.
Such equipment will have the illusionstatic lighting - sunny or cloudy outside, dark, dawn, if you need to, you will always have the same level of illumination.
Nueva detección de luz solar (en calefacción)Econavi detecta cambios en la intensidad de la luz solar en la sala y determina si hace sol o está nublado/noche.
New Sunlight Detection (on Heating Mode) Econavi detects changes in sunlight intensity in the room and judges whether it is sunny or cloudy/night.
También puede quemarse con el sol cuando está nublado afuera.
You also can get sunburned when it is cloudy outside.
El sol y las estrellas no pueden ser vistas cuando está nublado.
Sun and stars cannot be seen when it is cloudy.
Palabra del día
la huella