menguar
Muchas fuerzas del bien están ganando una larga lucha y el poder de los oscuros está menguando sin cesar. | Many forces for good are winning a long struggle and the power of the dark is steadily waning. |
La mayordomía está menguando entre nosotros; la integridad y la ética son raramente vistas. | Stewardship is waning among us; integrity and ethics are rarely seen. |
La base industrial del sector textil y de la confección está menguando. | The textile and clothing industry manufacturing base is shrinking. |
Ahora la luna está menguando. | Now the moon is on the wane. |
Pero la poderosa influencia que tanto ella como el movimiento feminista han tenido está menguando. | But the powerful influence she and the feminist movement have had is waning. |
La luna está menguando. | The moon is on the wane. |
Esto es otro signo más de que el poder de la cábala oscura está menguando. | This is yet another sign that the power of the dark cabal is waning. |
La temporada de su generación política está menguando, y hay un escalofrío en el aire. | The season of her political generation is waning, and there is a chill in the air. |
Nuestra gente está menguando como una marea que retrocede rápidamente y que nunca regresará. | Our people are ebbing away like a rapidly receding tide that will never return. |
Solo sé que está menguando. | I simply know that you're getting smaller. |
¡La vieja realidad está menguando y una nueva se está estableciendo firmemente en su lugar! | The old reality is waning and a new one is being set firmly in place! |
¡La habitación está menguando! | The room is getting shorter! |
Su número está menguando. | Its numbers are dwindling. |
Se cree que está menguando la participación de la sociedad civil en los procesos políticos. | The involvement of civil society in political processes is believed to be on the wane. |
La capa de hielo de Groenlandia está menguando a razón de más de cien kilómetros cúbicos anuales. | The Greenland icecap is shrinking by more than 100 cubic kilometres every year. |
Los empleos públicos están muy solicitados y el sector privado está menguando, ofreciendo muy poca o ninguna protección social. | Public jobs are highly sought after and the private sector is dwindling, offering little or no social protection. |
En un mundo en que la confianza en la democracia está menguando, creo que se trata de buenas noticias. | In a world where confidence in democracy is dwindling, I believe this is good news. |
Aunque el precio del petróleo está bajando se debe solamente a que la economía mundial está menguando. | Although the price of oil is going down at the moment, it is only because the global economy is shrinking. |
Shuklapaksha es cuando hay sol y la luna es creciente. Y Krishnapaksha es cuando el sol está menguando. | Shuklapaksha is when the sun is, the moon is increasing and Krishnapaksha is when the sun is waning. |
Su poder ya está menguando y lo seguirá haciendo hasta que les quede poca autoridad para seguir con sus planes. | Already their power is waning and will continue to do so until they have little authority left to follow their plans. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!