Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verbomanifestar.

manifestar

El Señor está manifestando eternamente un número ilimitado de almas de Él Mismo.
The Lord is eternally manifesting an unlimited number of souls from Himself.
Los Maestros nos sentimos alentados por lo que ahora se está manifestando alrededor de vuestro mundo.
We Masters are heartened by what is now manifesting around your world.
Bien, no sé exactamente qué están buscando pero... definitivamente algún tipo de energía se está manifestando aquí.
Now, I don't know exactly what you're looking for, but... There's definitely some kind of energy happening' here.
En la actualidad esta realidad energética, validada por la ciencia cuántica, se está manifestando cada vez más en nuestro entorno espaciotemporal localizado.
This energetic reality, validated by quantum science, is now increasingly manifesting in our localized spacetime environment.
Ashtar: Bien, qué les puedo decir, mis audaces amigos, su victoria no solo es evidente: se está manifestando rápidamente.
Ashtar: Well, what can I say, my bold friends, your victory is not only apparent: it is becoming quickly manifest.
Bien, no se exactamente que están buscando pero... definitivamente algún tipo de energía se está manifestando aquí.
Now, I don't know exactly what you're looking for, but... Oh, yeah. There's definitely some kind of energy happening' here.
Lo interesante y asombroso es mirar cuidadosamente y ver cómo siempre se está manifestando sin falla donde quiera vayamos por todo el mundo.
The interesting, amazing thing is to watch carefully and see how it is always manifesting without fail wherever we go all over the world.
Es cierto que suena muy parecido a muchos brasileños comunes y corrientes, y está manifestando abiertamente la brutalidad superficial que muchos hombres piensan que deben ocultar.
Indeed, he sounds very much like many ordinary Brazilians; he is openly demonstrating the superficial brutality many men think they have to hide.
Al acercarnos al final del ciclo presente, una nueva raza se está manifestando poco a poco. La misma llevará a la humanidad hacia una Nueva Era.
As we come to the end of the current cycle, a new race is gradually manifesting that will carry humanity into a New Age.
El sistema está manifestando mucho acerca de su naturaleza básica.
The system is revealing much about its basic nature.
Existimos solo porque Él nos está manifestando de Él mismo.
We exist only because He is manifesting us from Himself.
Si el niño susurra este año, está manifestando progreso.
If he is whispering this year, he is showing progress.
No hay existencia más allá que la que Krishna está manifestando.
There is no existence beyond what Krishna is manifesting.
Eso es parte de la nueva experiencia que se está manifestando en Orvontón.
This is part of the new experience manifesting in Orvonton.
Podemos asegurarle que una nueva realidad se está manifestando alrededor de ustedes.
We can assure you that a new reality is manifesting around you.
La Nueva Tierra se está manifestando en la Realidad.
The New Earth is manifesting into Reality.
Una captura de pantalla de cómo el bug se está manifestando, si aplica.
A screenshot of how the bug is manifesting when applicable.
Buscamos muestras y synchronicities sutiles - evidenciar que nuestro bueno está manifestando.
We look for subtle signs and synchronicities–evidence that our good is manifesting.
Eso es lo que una gran coalición de la Luz está manifestando ya.
This is what a grand coalition of the Light is now manifesting.
En México la invasión transgénica se está manifestando de un modo distinto.
In Mexico the GMO invasion is manifesting itself in a different way.
Palabra del día
permitirse