está llegando a ser

Si la baja de memoria está llegando a ser progresivamente peor.
If the memory loss is progressively becoming worse.
Rápidamente el mundo está llegando a ser como era en los días de Noé.
The world is fast becoming as it was in the days of Noah.
VOIP está llegando a ser rápidamente más confiable y está recibiendo una aceptación más amplia.
VOIP is quickly becoming more reliable and receiving wider acceptance.
Es un juego que está llegando a ser popular ahora por todo el mundo.
It is a game that is now becoming popular all over the world.
Everything está llegando a ser cada vez más digital.
Everything is increasingly becoming digital.
Es un juego que está llegando a ser muy popular ahora en virtualmente cada parte del mundo.
It is a game that is now becoming very popular in virtually every part of the world.
Sparxent está llegando a ser un proveedor líder en tecnología y soluciones de negocios con presencia mundial.
Sparxent is quickly becoming a leading technology and business solution provider with a global footprint.
Con el advenimiento de estas compañías de la E-modernidad, el comercio entre diversos países está llegando a ser repentinamente más fácil y más provechoso.
With the advent of these E-currency companies, trade between different countries is suddenly becoming easier and more profitable.
Hay un estereotipo que afectan a más hombres que mujeres, pero esto está llegando a ser cada vez más menos verdad incluso en Rusia.
There is a stereotype that more men than women are affected, but this is increasingly becoming less true even in Russia.
Con apenas dos funcionarios a tiempo completo superentendiendo el proceso de examen para la educación religiosa en todo el país, la situación está llegando a ser simplemente inmanejable.'
With only two full-time staff members overseeing the review process for religious education in the entire country, it's simply becoming unmanageable.'
Aún así, también está llegando a ser cada vez más consciente de él, según le ven los demás, una tercera persona muy humana y muy especial, con cabeza y cara.
Yet he's also becoming increasingly aware of himself-as-he-is-for-others - a very human and special 3rd person complete with head and face.
Esta tendencia está llegando a ser más popular y común.
This trend is becoming more popular and common.
Recibir cartas por correo está llegando a ser muy raro hoy.
Getting letters in the mail is getting to be very rare.
Un cambio de carrera está llegando a ser más común.
A career change is becoming more common.
Esto está llegando a ser un hábito.
This is getting to be a habit.
Esto está llegando a ser un hábito.
This is getting to be a habit.
La industria del healthcare está llegando a ser más digital.
The healthcare industry is becoming more digital.
Éste está llegando a ser un poco una tarea.
This is becoming a bit of a chore.
La lengua de su bebé está llegando a ser mucho más exacta.
Your baby's language is becoming much more precise.
El altavoz sin hilos está llegando a ser muy popular para los altavoces caseros.
The wireless speaker is becoming very popular for home speakers.
Palabra del día
la medianoche