Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verbogestionar.

gestionar

Conozca cómo Telekom Deutschland GmbH está gestionando eficazmente oportunidades y contratos con procesos de venta optimizados.
Learn how Telekom Deutschland GmbH is efficiently managing leads, opportunities, and contracts with streamlined sales processes.
Si usted no está gestionando su red de logística inversa es probable que esté perdiendo dinero.
If you're not managing your reverse logistics network then you're leaving money on the table.
En forma gradual, la CNEA está gestionando la calificación, evaluación de pares, certificación y acreditación de sus sectores.
Gradually, the CNEA is trying to get qualification, peers evaluation, certification and accrediting of all its sectors.
En primer lugar, se está gestionando la situación de emergencia con los organismos y los recursos de que ya se dispone.
First, the immediate emergency is now being managed by the agencies and resources already available.
Ella también está escribiendo sus propias publicaciones así como en cuanto a otros y de alguna manera está gestionando una carga de estudio.
She is also writing her own publications as well as for others and is somehow managing a study load.
¿Cómo está gestionando el gobierno ecuatoriano este retorno masivo y las necesidades de los ecuatorianos en el exterior?
How is the Ecuadorian government managing this return on such a massive scale as well as the needs of Ecuadorians abroad?
También se está gestionando con la USP el establecimiento de un Centro de Gestión de Grandes Proyectos de Astronomía en la universidad.
It is also seeking an agreement with USP to establish a Center for Management of Large Astronomy Projects at the university.
La función de apoyo técnico está gestionando actualmente el dispositivo criptográfico de la red que conecta las secciones nacionales a la función del apoyo técnico.
The technical support function is currently managing the encryption of the network connecting the national sections to the technical support function.
El país está gestionando su incorporación y foros regionales como la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) y es miembro fundador del Foro del Pacífico sudoccidental.
Timor-Leste is in the process of joining regional forums such as ASEAN, and the Southwest Pacific Forum.
Si bien siguen existiendo problemas de gestión de los recursos debido a la falta de un sistema integrado, en general el UNIFEM está gestionando los recursos de manera adecuada.
While resource management continues to be a challenge owing to the lack of an integrated system, overall UNIFEM is adequately managing resources.
Universes in Universe aún está gestionando apoyos para elaborar esta guía de acceso para descubrir a Bogotá como un destino de arte contemporáneo con un rico patrimonio cultural.
Universes in Universe is still seeking support for a new guide to discover Bogotá as an interesting destination of contemporary art with a rich cultural heritage.
Sin importar si consulta a un especialista en fertilidad o internista, pida una hemoglobina A1c, un análisis simple de sangre que informa cómo está gestionando su cuerpo el azúcar.
Whether you go to a fertility specialist or internist, ask for hemoglobin A1c, a simple blood test that reports how well a person's body handles sugar.
Universes in Universe aún está gestionando apoyos para elaborar esta guía de acceso para descubrir a Medellín como una ciudad innovadora, destacando su arte y arquitectura contemporáneos y su riqueza patrimonial.
Universes in Universe is still seeking support for a new guide to discover Medellín as an innovative city, focusing on its contemporary art and architecture, and rich cultural heritage.
El Relator Especial está gestionando una solicitud ante las autoridades del Brasil para realizar una misión en ese país a fin de poder evaluar la situación general de primera mano.
The Special Rapporteur is in the process of applying to the Brazilian authorities to carry out a country mission to Brazil so that he can assess the overall situation at first hand.
Por su parte,Rafi Ashkenazi, CEO de Amaya, declaró ante los accionistas que Pokerstars está gestionando bien las dinámicas negativas del sector, y culpa de la bajada al impacto negativo de los cambios de moneda.
Rafi Ashkenazi, CEO of Amaya, told shareholders that Pokerstars is well managing the negative dynamics of the sector, and he blames the downturn on the negative impact of currency shifts.
Mediante un acuerdo con el Ministerio de Salud, el CICR está gestionando temporalmente el funcionamiento del hospital hasta fin de año, así como la farmacia y el suministro de insumos médicos y no médicos.
In agreement with the Ministry of Health, the ICRC is temporarily managing the functioning of the hospital until the end of the year, its pharmacy and the provision of medical and non-medical materials.
La NIF actualmente está gestionando un fondo en esta línea, con ayuda del Departamento de Ciencia y Tecnología de la India, permitiendo que los innovadores usen su creación como deseen, y al mismo tiempo, que la NIF la difunda.
NIF is now managing a fund in this way, with help from India's Department of Science and Technology, allowing innovators to use their creation as they wish but also allowing NIF to disseminate it.
En segundo lugar, ahora la situación humanitaria se está gestionando más eficazmente.
Secondly, the humanitarian situation is now being managed more effectively.
Por otro lado, se está gestionando permiso para uso turístico-hotelero.
On the other hand, permission is being managed for tourist-hotel use.
Indica que NAT está gestionando el flujo de tráfico en ambas direcciones.
This shows that NAT is handling the flow of traffic in both directions.
Palabra del día
poco profundo