está enterrada

Ya está enterrada en el desierto... donde nunca la encontrará.
She's already buried in the desert where you will never find her.
No está enterrada en un cementerio en alguna parte.
She's not buried in a cemetery somewhere.
No está enterrada en un cementerio en alguna parte.
She's not buried in the cemetery somewhere.
Ni está enterrada en el este como dijiste.
She's not buried in the East like you said, either.
La camisa está enterrada aún con ella.
The shirt is still buried with her.
Parte de mí está enterrada ahí también.
There is a part of me buried there as well.
No está enterrada, está con su amante.
She isn't buried, she's with her lover.
Fíjate cuanta gente famosa está enterrada aquí.
Look at all the famous people buried here.
Ella no está enterrada ahí.
She's not buried there.
Ella, no está enterrada en ningún sitio.
She... she wasn't buried anywhere.
En realidad no está enterrada ahí.
She's really not buried there.
No está enterrada aquí.
She's not buried here.
La que está enterrada es ella.
That's her in his grave.
¿Dijo que está enterrada en el último carril a la izquierda?
You said she's buried on the last lane on the left?
La nave está enterrada, pero sé exactamente donde está.
The ship's mostly buried, but I know exactly where it is.
Debemos encontrar su informe y ver donde está enterrada.
We must find her notes and see where she was buried.
No sé dónde está enterrada la cabeza de tu hija.
I don't know where your daughter's head is buried.
No, está enterrada en un campo de flores silvestres que le gustaba.
No, she's buried in a wild flower field she liked.
Mi mamá está enterrada y no puedo sacarla.
My mom is buried, and I can't get her out.
Creo que esta idea está enterrada para siempre.
I believe that this idea has been buried for good.
Palabra del día
tallar