está en otro sitio

Pues, si su mente siempre está en otro sitio, en cierta manera, entonces nunca siente nada, ¿no?
Well, if your mind is always elsewhere, in a way, you never really are experience anything, right?
Fue mi error, mi cabeza está en otro sitio.
It was my mistake, my head is in another place.
Necesitamos persuadirles de que nuestro objetivo está en otro sitio.
We need to persuade them our target is elsewhere.
Toda la gente que conozco y quiero está en otro sitio.
All the people that I know and love are somewhere else.
Toda la gente que conozco y quiero está en otro sitio.
All the people that I know and love are somewhere else.
Como si mi cuerpo está aquí, pero mi mente está en otro sitio.
Like my body's here, but my mind is someplace else.
El poder de decisión está en otro sitio.
The power of decision is elsewhere.
Mira, hijo... no puedes llevar un negocio si tu mente está en otro sitio.
Look, son.... you can't run a business when your mind's somewhere else.
Mi lugar está en otro sitio ahora.
My place is somewhere else now.
Estoy seguro que querría estar aquí, pero desgraciadamente está en otro sitio.
I'm sure he wishes he could be here, but unfortunately he's elsewhere.
¿Y si el tumor está en otro sitio?
CHASE: What if the tumor is somewhere else?
Su mente siempre está en otro sitio.
His mind is always somewhere else.
Mi cabeza está en otro sitio.
My head is somewhere else.
Tu mente está en otro sitio.
Your mind is elsewhere.
Tu mente está en otro sitio.
Your mind's somewhere else.
Mi cabeza está en otro sitio.
My head's not in the game.
Su mente está en otro sitio.
Her mind is elsewhere.
Pero lo peor está en otro sitio.
But the worst is yet to come.
A lo mejor esta noche está en otro sitio.
Perhaps tonight there or elsewhere.
Llegando de si está en otro sitio, por favor siéntase libre de correo electrónico o llamada.
If you are arriving from anywhere else, please feel free to e-mail or call.
Palabra del día
el relleno