está dolido
- Ejemplos
Ese hombre obviamente está dolido. | Well, that man is obviously in pain. |
Ese hombre obviamente está dolido. | Well, that man is obviously in pain. |
No importa lo mal que rompió con usted, y no importa cómo usted está dolido, estos son los 10 peores formas de reaccionar! | No matter how badly they broke up with you, and no matter how pained you are, these are the 10 worst ways to react! |
Y él está dolido porque no confiaste en él. | And he's hurt because you didn't trust him. |
Oh, Amados Hijos, Mi Corazón está dolido y lloro por vos. | Oh Belovéd Children, My Heart is pained and I weep for you. |
Piensas que eres el único que está dolido. | You think that you are the only one that is hurting. |
No, está dolido, y la está tomando contigo. | No, he is in pain, and he's taking it out on you. |
Él está dolido, él aún la ama, de modo que ella lo demanda. | He's hurt, he's still in love, so she sues. |
Sabes que está dolido, ¿verdad? | You know that he's hurt, right? |
Sé que está dolido y preocupado. | I know you're hurting and worrying. |
Mi corazón está dolido porque... | My heart is in pain because his... |
Mi Hijo está dolido. | My Son is hurt. |
Solo está dolido. Tu éxito no puede ser fácil para él. | Your success is not easy for him. |
Sé que David está dolido. | I know David is hurt. |
El hombre está dolido. | The man is grieving. |
Creo que está dolido, tío. | I think the guy's hurting, man. |
El muchacho está dolido. | The boy's in pain. |
Creo que está dolido porque no he ido al frente. | I don't know, I guess he's kind of hurt that I'm not at the front. |
Se está alejando porque está dolido, pero ahora que sabes lo que está pasando, puedes arreglarlo. | He's pulling away because he's hurt, but now that you know what's going on, you can fix this. |
Paula, diga lo que diga, lo dice porque está dolido y lo voy a abandonar. | Paula. Whatever he says, he's saying as he's sore I'm walking out on him. |
