diluir
Silenciosamente, está diluyendo la esencia del contacto, es decir, la entrega y recepción de información mediante el tacto, en la que la reciprocidad es clave. | It quietly takes the essence out of contact, namely the giving and receiving of information by touching, in which reciprocity is key. |
Pero por otro lado, me encantaría que la película instale el debate, que se está diluyendo, sobre el modelo de país y de sociedad que queremos. | On the other hand, I would love the film to arise some debate about the country and the society we want, a debate that is slowly dissolving. |
La distinción epistemológica entre mercado y sociedad se está diluyendo. | The epistemological distinction between market and society is being dissolved. |
La protección de monopolios se está diluyendo en forma paulatina. | Monopoly protection is slowly being eased. |
Estados Unidos está diluyendo el texto. | So it is watering down the text. |
La tercera dimensión se está diluyendo mientras se anclan completamente la cuarta y quinta dimensión en su experiencia colectiva. | The third dimension is thinning as the fourth and fifth dimensions fully anchor in your collective experience. |
Sienten que la influencia de otras culturas está diluyendo la identidad sueca, cambiando los valores y el modo de vida suecos. | They feel Swedish identity is being diluted by influences from other cultures, changing Swedish values and way of life. |
En lugares como Los ngeles y en barrios latinos de larga data, existen muchas evidencias de que esta cultura no se está diluyendo. | There is plenty of evidence in places like L.A., long-standing Latino neighborhoods, that this culture isn't melting away. |
Pero la ventaja de estas fuerzas para el gobierno iraquí se está diluyendo, y la desventaja de estar ligado a éstas se incrementa cada día. | But the advantage to the Iraqi government from these forces is draining away, and the disadvantage of being linked to them is daily increasing. |
El comportamiento de los precios más afectados por la tasa de cambio sugiere que el traspaso de la devaluación del peso a la inflación se está diluyendo. | The behavior of the prices that were most affected by the exchange rate suggests that pass-through of the devaluation of the peso to inflation is fading. |
El fármaco se toma de forma diaria y es necesario realizar análisis regulares de sangre para garantizar que el anticoagulante está diluyendo la sangre en la medida necesaria. | This is taken daily and regular blood tests are required to ensure that the warfarin is thinning the blood to the required degree. |
Además, no se ha usurpado ningún derecho de los que ya gozan los ciudadanos de los Estados miembros, ni tampoco se está diluyendo una mayor protección en una Carta que solamente presenta normas mínimas. | Furthermore, no right is being removed from those already enjoyed by the citizens of the Member States, and nor is any higher protection being diluted into a Charter that lays down only minimum rules. |
Y a lo ancho del globo hay algunos que creen que la globalizacion está borrando todas las fronteras y que la soberanía se está diluyendo en medio del vertiginoso circular de la información y de los capitales. | Around the world there are those who believe that globalization is erasing all frontiers and that sovereignty is being diluted in the midst of the relentless flows of information and capital. |
EL poder de los Estados Unidos en Irak se está diluyendo, la decisión del Congreso se está desvaneciendo, y los cambios que está sufriendo la Tierra avanzan hacia la generación de un conflicto de misiones para las fuerzas armadas de los Estados Unidos. | The US strength in Iraq is fading, the resolve of Congress dissolving, and the Earth changes about to create mission conflicts for the US Military. |
En todo caso, y mirada en perspectiva a mediano y largo plazo, la forma de Estado que jugó un rol importante, por ejemplo durante la fase de descolonización, ya se está diluyendo y es indispensable pensar en su transformación. | Furthermore, looking at the medium and long term, the form of state that once played an important role in, for example, the decolonization process, is part of the old world. |
En todo caso, y mirada en perspectiva a mediano y largo plazo, la forma de Estado que jugó un rol importante, por ejemplo durante la fase de descolonización, ya se está diluyendo y es indispensable pensar en su transformación. | In any case, and looking at the medium- and long-term perspective, the form of state that played an important role, for instance during the decolonization phase, has grown and is growing much weaker, and it is indispensable to think about its transformation. |
Está diluyendo nuestros esfuerzos en mercadeo y trabaja en contra de nosotros. | It dilutes our marketing and works against it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!