está desocupado

O está desocupado o es un estudiante.
He's either unemployed or he's a student.
Los Bestigui están en el primer piso y el segundo está desocupado actualmente.
Well, the Bestiguis are on the first floor and the second floor is currently vacant.
Lucas todavía está desocupado.
Lucas is still unemployed.
El espacio no está desocupado.
Place is not cleared.
Actualmente está desocupado, ¿verdad?
You are, currently unemployed, are you not?
Este tipo está desocupado.
This guy's unemployed. No, he's not.
Cuando saco las copas y una botella de vino, Anastasia se escabulle en el taburete de la barra que está desocupado.
When I turn with glasses and bottle of wine, Anastasia scoots on the bar stool I vacated.
El despacho colindante actualmente está desocupado.
The adjoining office is currently unoccupied.
Jacob dice que no está desocupado, sino que está tomando un año sabático.
Jacob claims that he isn't unemployed, he's just taking a gap year.
¿Está desocupado este asiento?
Is this seat vacant?
¿Está desocupado ese asiento?
Is this seat free?
¿Está desocupado este lugar?
Is this seat empty?
En el 2009, el edificio todavía esta desocupado.
As of 2009 the building is still unoccupied.
Mi marido está desocupado y busca un empleo.
My husband is out of work and looking for a job.
Ahora que está desocupado, tal vez pueda ayudarnos.
While you're in the mood, maybe you can help me.
Te extrañarán cuando vean que tu lugar a la mesa está desocupado.
You will be missed when your place at the table is empty.
Mamá, el cuarto de arriba está desocupado.
Mom, the room in the attic is vacant.
Su marido siempre está allí, él está desocupado, así que...
Her... husband's always there, he's unemployed, so... best he never knows.
Si el deudor está desocupado, ayúdele a encontrar trabajo.
If the debtor is out of work, help the debtor find work.
El asiento de enfrente está desocupado.
The seat in front is vacant.
Palabra del día
el mago