está desnuda
- Ejemplos
La arquitectura, muy sobria, está desnuda de toda decoración o inscripción. | The very sober architecture is devoid of any decoration or inscription. |
Esto demuestra que la justicia de la persona está desnuda. | That is how the righteousness of man is stripped. |
Pero sin duda alguna es cuando está desnuda que Marisa brilla más. | But it is surely unclothed where Marisa really shines. |
Solo cuando la piel está desnuda. | Only when it's bare skin. |
La parte mediana está desnuda. | The middle register is bare. |
Las personas generosas comparten hasta que la alacena está desnuda y aquellos con corazones cálidos sirven en donde quiera que se necesite ayuda. | Generous persons share until the cupboard is bare and those with warm hearts serve wherever help is needed. |
Dentro del templo se pueden ver algunos murales famosos, incluido uno de Mon, cuya parte inferior está desnuda mientras se mira a una chica Mon. | Inside the temple there can be seen some famous murals, including one of a Mon guy whose lower part is bare while looking to a Mon girl. |
Comestibles y ricos en vitamina C, son muy decorativos de invierno, cuando la planta está desnuda, sin hojas, y se recortan sobre el blanco de la nieve. | Edible and rich of vitamin C, they are very ornamental in winter, when the plant is bare, without leaves, and shows up on the whiteness of the snow. |
¿LA DEMOCRACIA ESTÁ DESNUDA? El movimiento magisterial fue escuchado, al menos parcialmente, en un año electoral. | In Guatemala, the teachers' movement was listened to, at least to some extent, in an election year. |
