Presente progresivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodeshacer.

deshacer

Tu padre se está deshaciendo de mí.
Your father's getting rid of me.
No se está deshaciendo de nosotros.
She's not getting rid of us.
El mundo se está deshaciendo de nosotros, no lo ves?
Look, the world is getting rid of us! Don't you get it?
Este lugar se está deshaciendo.
This place is falling apart.
Mi familia se está deshaciendo.
My family's falling apart.
Un equipo diverso de abogados y juristas, especializados y distinguidos, está deshaciendo actualmente los últimos retrasos legales.
A diverse team of specialized and distinguished lawyers and jurists are currently disposing of the last legal hold-ups.
Sin embargo, al mismo tiempo el Gobierno de Rusia está recibiendo un apoyo significativo a pesar de que se está deshaciendo de su oposición descaradamente.
At the same time, however, there is also significant support in Russia for this very government, in spite of the blatant way in which it crushes all opposition.
El pedestal del idolo dinero, levantado por tantas manos serviciales hasta una altura que oscurece totalmente cualquier vestigio de vida espiritual, se esta deshaciendo de a pedazos sobre una humanidad amedrentada y espantada.
The pedestal of the idol money, raised by the many willing hands to a height that totally obscures any glimmer of spiritual life, is coming undone, falling to pieces above the heads of a now fearful and shocked humanity.
RIM no se está deshaciendo de su teclado físico.
RIM is not getting rid of its physical keyboard.
Donde sea que esté, parece que se está deshaciendo de evidencia.
Wherever he is, looks like he's getting rid of evidence.
Mi esposa se está deshaciendo de nuestras toallas viejas.
My wife is throwing away some of our old towels.
Sí, se está deshaciendo de lo que tiene, y rápido.
Yeah, he's unloading what he's got and fast.
Como resultado, dijo, el tejido social de Estados Unidos se está deshaciendo.
As a result, he said, America's social fabric is unraveling.
¡Alguien está deshaciendo el trabajo de mi vida!
Someone is undoing my life's work!
Se está deshaciendo de la evidencia.
He's getting rid of the evidence.
¿No ve, honestamente, que su partido también se está deshaciendo?
Does she honestly not see that her own party is also coming apart?
¡Alguien está deshaciendo el trabajo de toda mi vida!
Someone is undoing my life's work!
Actualmente, el Q-PLAN se está deshaciendo de todo el sistema de la Banca Central.
Presently, the Q-PLAN is getting rid of the whole Central Banking system.
Se está deshaciendo de mí, por si todavía no lo descubres.
She's getting rid of me, in case you're still trying to figure that out.
Y entonces él está deshaciendo las maletas.
And then he's unpacking.
Palabra del día
el portero