derribar
Ya sabes que el Municipio esta derribando muchos edificios de por aquí. | You know the city demolishes many buildings around here. |
Parece que el tren está derribando esos durmientes, ¿cierto? | Looks like the train's bringing down that load of ties, all right? |
No obstante, Europa está derribando las barreras de la discriminación, pieza a pieza. | Nonetheless, Europe is breaking down the barriers of discrimination, piece by piece. |
Nadie está derribando la puerta de su para comprar su producto! | No one is knocking down your door to buy your product! |
En la actualidad, se está derribando parte de la cárcel para construir pisos. | Today, the prison is partially demolished to build some new housings. |
Giving+Learning (Dar y aprender) está derribando las barreras a través de la edad, la cultura, la raza y la etnia. | Giving+Learning is breaking down barriers across age, culture, race and ethnicity. |
(LT) La Unión Europea está derribando las barreras que impiden que la gente de buena fe se relacione. | (LT) The European Union is bringing down the barriers that hinder people of good will from associating with each other. |
El desarrollo tecnológico está teniendo lugar tan deprisa que la competencia de los recién llegados está derribando los viejos monopolios. | Technical development is taking place so quickly that competition from new players is breaking down the old monopolies. |
Como he dicho se está derribando por el amor que brota a través de los vórtices del corazón del planeta. | As I have said the veil is being taken down by the love sprouting up through the planet's heart vortexes. |
La verdadera noticia, que cambia el juego, es que Google está derribando las barreras entre sus propios productos, permitiendo una funcionalidad similar a través de múltiples herramientas y plataformas. | The real game-changing news is that Google is breaking down barriers between their own products, enabling similar functionality across multiple tools and platforms. |
Les hemos ayudado asegurando los medios para que sus numerosas acciones condujeran a un trabajo en red que está derribando a los oscuros y a sus numerosos seguidores. | We have aided them by securing means for their various actions to lead to networking that is taking down the dark and its numerous minions. |
Sin embargo, el anuncio más deseado fue que Google está derribando las barreras entre los canales de marketing, y habilitando a los anunciantes para que apliquen herramientas que conduzcan el éxito dentro de un canal directamente a otros canales. | The most eagerly welcomed announcement, however, was that Google is breaking down barriers between marketing channels and empowering advertisers to apply tools that drive success within one channel directly to other channels. |
La falta de conocimientos o de comprensión siempre ha constituido la mayor barrera entre las personas, y nada está derribando este muro invisible de manera más rápida e irreversible que la mundialización de la información y de las ideas. | The absence of knowledge or understanding has always been the greatest barrier between people, and nothing is breaking down this invisible wall more rapidly or irreversibly than the globalization of information and ideas. |
Rasgó no torcido, desigual, está derribando junto. Intente nuestros cortadores, y la relajación para ayudarle a solucionar el problema de rasgado. Fuerte y durable, problema ahorrador de tiempo de la reserva. | Scroll of a wrap, a thin, it's hard to tear it?Tore not crooked, uneven, is tearing down together.Try our cutters, and relaxation to help you solve the tearing problem.Strong and durable, save time saving trouble. |
Nuestro contingente científico ha empezado un análisis completo sobre dónde están ahora las mallas de vuestra consciencia, porque son estas mallas las que están cambiando más rápidamente, y esto es lo que está derribando el resto de las estructuras/mallas de vuestra realidad. | Our science contingent has begun a full analysis of where your consciousness grids now stand as it is these grids that are changing the quickest, and this is what is bringing down the rest of your reality's grid structures. |
Y decir que tenemos que sacar a esta persona que está en la Casa Blanca que está derribando nuestro gobierno, nuestra democracia y simplemente está destruyendo nuestro país con todos sus terribles escándalos y todas sus políticas de no pasa nada y el medio ambiente y todo. | And say we gotta get rid of this person that's in the White House that is pulling down our government, our democracy and just destroying our country with all of his terrible scandals and all of his nothing ever happening policies and the environment and everything. |
Yamana Gold está Derribando fronteras. | Yamana Gold is Breaking Boundaries. |
Está derribando el edificio. | It's breaking the building. |
Si está Derribando barreras con ampollas solos, o el latido de una canción con progresiones de acordes rápidos, un tempo rápido es importante. | Whether you're tearing down barriers with blistering solos, or providing the heartbeat of a song with fast-moving chord progressions, a swift tempo is important. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!