corromper
Haz clic en Corregir las amenazas para eliminar todo malware que está corrompiendo tu equipo. | Click Fix Threats to delete the malware corrupting your corrupting system. |
Mucha gente dice que está corrompiendo a nuestros jóvenes. | A lot of people are saying it's corrupting our teens. |
Incluso su influencia sobre nosotros nos está corrompiendo. | Even their influence on us is corrupting us. |
Ahora son inconscientes de esta carga que está corrompiendo a la mente. | Now you are unconscious of this burden which is perverting the mind. |
Le está corrompiendo, envenenándole. Deja que hable con él. | It's corrupting him, poisoning him. Just let me talk to him. |
Es triste, pero el dinero está corrompiendo más de la cuenta a este país. | It's sad, but money is corrupting this country too much. |
Ciertas voces alertan incluso de que el yoga tradicional también se está corrompiendo o adulterando. | Some voices warn even of that traditional yoga is also corrupting or adultery. |
Se está corrompiendo el dispositivo móvil. | Mobile device is being corrupted. |
El mundo se está corrompiendo. | This world is degenerating. |
Pero, como puedes ver, se necesita un bálsamo para la porción de la humanidad que se está corrompiendo. | But, as you see, a balm is now necessary for the decaying portions of humanity. |
El hábito de censurar está corrompiendo su propia vida y se extiende a su esposa y a sus hijos. | Faultfinding is corrupting your life and is extending to your wife and to your children. |
La mala influencia que rodea a nuestros hijos es casi abrumadora; está corrompiendo sus mentes y arrastrándolos a la perdición. | The evil influence around our children is almost overpowering; it is corrupting their minds and leading them down to perdition. |
De igual manera, uno no podrá asimilar los regalos supramundanos cuando el germen de la enfermedad ya se está corrompiendo en el interior. | Similarly, one cannot assimilate the supermundane gifts when the germ of illness is already rooted within. |
Influencias casi abrumadoras La mala influencia que rodea a nuestros niños es casi abrumadora; está corrompiendo sus mentes y arrastrándolos a la perdición. | Evil Influences Almost Overpowering—The evil influence around our children is almost overpowering; it is corrupting their minds and leading them down to perdition. |
Muchos de los que se sienten libres para abrir juicio sobre otros, están cometiendo errores que, aunque no se hacen manifiestos, llevan la mancha de una maldad mortífera que está corrompiendo su vida espiritual. | Many of those who are free to pass judgment on others are committing errors which, although not made manifest, are tainted with deadly evil that is corrupting their spiritual life. |
Esta confesión degradante de hombre a hombre es la fuente secreta de la cual ha brotado gran parte del mal que está corrompiendo al mundo y lo está preparando para la destrucción final. | This degrading confession of man to man is the secret spring from which has flowed much of the evil that is defiling the world and fitting it for the final destruction. |
La creciente brecha y desequilibrio de poder entre la población más rica y el resto está corrompiendo las normas y políticas que nos afectan como sociedad, pues crean un círculo vicioso de una influencia excesiva cada vez más grande y perjudicial. | The widening gap and imbalance of power between the richest and the rest is warping the rules and policies that affect all of us in society, creating a vicious circle of ever growing and harmful undue influence. |
Este enfoque populista, que está corrompiendo nuestra política, es grave, y quiero mencionar aquí que este no es el camino para resolver los problemas reales y graves a los que se enfrentan nuestros países y Europa en el mundo. | This populist approach, which is corrupting our policy, is serious, and I should like to mention here that this is not the way to resolve the real and serious problems facing our countries and Europe in the world. |
Los cineastas y directores de este documental, Sam Collins y Jarrod Kimber, pretenden mostrar una visión clara de la actualidad del Test Cricket y cómo el dinero está corrompiendo uno de los juegos más populares del mundo. | The producers and directors of the film, Sam Collins and Jarrod Kimber, hope to show a clear panorama of the current state of affairs of Test Cricket, and how money is corrupting one of the most popular sports in the world. |
Podríamos interrogarnos por el hecho de que los austríacos rechacen diez años, trece años, de partitocracia que ha corrompido y podrido un país -Austria-, como está corrompiendo y pudriendo países como Italia, Bélgica y otros países miembros de la Unión. | We could ask ourselves why the Austrians are rejecting 10 years, 13 years of party politics which has made one country - Austria - corrupt and rotten, just as it is now corrupting countries such as Italy, Belgium and other European Union Member States. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!