coger
La nave implantadora todavía está cogiendo energía de la Destiny. | The seed ship is still drawing power away from Destiny. |
Grecia no está cogiendo dinero de otras naciones. | Greece is not taking money from other nations. |
No se olvide de mañana, usted me está cogiendo a las 6. | Don't forget tomorrow, you're picking me up at 6. |
Claramente la incidencia sobre este problema está cogiendo impulso. | The present momentum on this issue is clear. |
Este proceso está cogiendo velocidad actualmente y estamos al mismo borde de una nueva realidad. | This process is currently picking up speed and we are at the very edge of a new reality. |
Tanto es así que recientemente está cogiendo tracción otra moda dentro del mundo de la restauración: Sober Bars, los bares sobrios o barras sobrias. | So much so that traction is recently taking another fad in the world of restoration: Sober Bars, the sober bars or rods sober. |
¡Durante años hemos observado al mundo despertar lentamente, y ahora está cogiendo tal velocidad que los tan prometidos cambios pueden empezar a aparecer y comenzar a marcar la diferencia! | Over the years we watched the world slowly awaken, and now the gathering momentum is such that the long-promised changes can start to appear and begin to make a difference! |
Ya estamos viendo los primeros movimientos y síntomas a nivel mundial y el que no se suba al tren, ahora que todavía está cogiendo velocidad, lo va a perder. | We are already seeing the first movements and symptoms worldwide and the one that does not get on the boat, now that it is still picking up speed, will lose it. |
Según fuentes internas de Bruselas, Dijsselbloem le está cogiendo el truco. | According to Brussels insiders, Dijsselbloem is getting the hang of it. |
La nueva forma de pensamiento está cogiendo ritmo y no puede ser ignorada indefinidamente. | The new way of thinking is gathering pace and cannot be ignored indefinitely. |
Por supuesto, ahora que usted está cogiendo fuerzas, siempre puede quitárselo. | Of course, now that you're getting stronger, you can always take it back. |
¡Parece que tu mobiliario está cogiendo altura! | It looks like your furniture is planning to reach new heights! |
Sin embargo, la Comisión está cogiendo miedo. | The Commission, though, is getting cold feet. |
El movimiento internacional a favor de un tratado para prohibir las armas nucleares está cogiendo ritmo. | The global movement for a treaty to ban nuclear weapons is gathering pace. |
Un gran afloramiento está cogiendo más y más fuerza a medida que pasan los días. | A grand upwelling is gathering more and more strength as the days go by. |
Piense que está cogiendo cinco minutos del tiempo que está conectado a Internet. | Think about trimming five minutes off your online time. |
En el Río Ebro y la desembocadura está cogiendo bastante lubina en superficie. | On the river Ebro, he's also catching sea bass with top water lures. |
Ahora, las grietas importantes están listas para que ocurra y está cogiendo ímpetu por sí mismo. | Now, major breaks are ready to occur and it is picking up a momentum of its own. |
Es importante tener claro que, cuando otro surfista está cogiendo una ola, no debemos de interferir su trayectoria. | It's important to be very clear, when another surfer is catching a wave, don't get in their way. |
Mientras que el mundo conocido se disuelve ante sus ojos, el nuevo, que está cogiendo forma, no es todavía comprensible. | While the known world is dissolving in front of their eyes, the new one that is taking shape is not yet comprehensive. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!