está bonita

¿No está bonita la luna?
Isn't the moonlight beautiful?
Oigan, amigos, el agua está bonita en esta época del año.
Hey, fellas, water's nice this time of year.
Desde que la vi me dije: contra, esta muchacha está bonita.
Since I saw her I said to this girl is pretty.
Para más información y visitas a está bonita villa, no dude en contactarnos.
For more information and visits to this beautiful villa, do not hesitate to contact us.
La luna está bonita esta noche.
The moon is nice tonight.
Deberías decirle que está bonita.
You should go tell her that she looks nice.
¿No está bonita la luna esta noche?
Is the moon not beautiful tonight?
Es que siempre está bonita.
It's just you're always so pretty.
Dile que está bonita.
Tell her she looks pretty.
¿No está bonita la casa?
Isn't it a nice house?
Ella también está bonita.
She looks nice too.
Deberías decirle que está bonita.
Hey! Tell her she looks nice.
Esa sí está bonita.
This one is nice.
Si, ¿No está bonita?
Yup, isn't she pretty?
Samuel: Sí, está bonita esa cuna, aunque también podría ser esta otra, que cuesta lo mismo.
Samuel: Yes, that crib is cute, though we could buy this one too, as it costs the same.
El momento es este y puedo garantizar: la película está bonita, hecha con mucho amor y a quien fuera a asistir yo doy un recado: ¡prepare su corazón!
This is the moment and I guarantee: the film is beautiful, done with lots of love and for those who are going to watch I say: prepare your heart!
Tu hija está bonita con ese peinado.
Your daughter looks lovely with that hairstyle.
Juana está bonita con ese vestido. - Sí, le queda muy bien.
Juana looks pretty in that dress. - Yes, it really suits her.
La casa está bonita por fuera pero por dentro es un desastre.
The house looks good on the outside, but inside it's a mess.
Liliana está bonita con ese corte de pelo.
Liliana looks pretty with that haircut.
Palabra del día
el hombre lobo