atrapar
El tipo está con el cuello en juego, y aún así está atrapando una por el equipo. | Guy's got his neck on the line, and he's still taking one for the team. |
Parece ser que la sombra del pasado nos está atrapando. | It seems that the shadow of the past is catching up with us. |
La fuerza del mal te está atrapando y no puedes escapar. | That evil force is pulling you that you can't escape. |
Esa cosa esa cosa está atrapando el humo, y no hay salida. | That thing... that thing is trapping smoke, and there's no way out. |
Pero él aún se está atrapando en ello. | But he's still getting trapped in it. |
Todo ese dióxido de carbono en su atmósfera está atrapando el calor del sol. | All that carbon dioxide is trapping the Sun's heat. |
Nos está atrapando aquí dentro. | She's trapping us in here. |
El nuevo gobierno de Iraq con el Primer Ministro Allawi está atrapando a los terroristas en Iraq. | Iraq's new government under Prime Minister Allawi is hunting down terrorists in Iraq. |
En cuanto a Alessandro Di Benedetto (Team Plastique), lo está atrapando un anticiclón que le llevará vientos flojos. | Alessandro Di Benedetto (Team Plastique) is slow this morning as he wallows in light winds. |
Una parte está en el exterior, y está atrapando a la hormona cuando pasa en verde. | Part of it's on the outside, and it's catching the hormone as it comes by in green. |
Vine acá tan confundida... y ahora usted me va a dejar aquí, justo cuando la causa me está atrapando. | I came up here with such doubts in my mind... and now you're going to leave me here just as the cause is getting me. |
Es tu problema lo que los tiene atrapados y creo que los está atrapando en los lugares a los que más les temes. | It's your trouble that's trapping them, and I think it's trapping them in the places that you fear for them the most. |
Mi hermana dio su vida para asegurarse de que yo llegara aquí. Para que el libro llegara a manos del Buscador, ¿y está atrapando gusanos? | My sister gave her life to make sure that I got here, to make sure that I put the Book in the Seeker's hands, |
Parece que nos está atrapando en una esquina de la que no podemos escapar. Sin embargo, eso no concordaría de ninguna manera con su intención de salvarnos de nuestros pecados. | It sounds as if he is trapping us in a corner from which there is no escape––but that would be completely inconsistent with his mission to save us from our sins. |
Si usted se siente conectado con esta noción y la hace propia, sentirá el viento que esta gran vela de barco está atrapando para hacer de su viaje un trayecto más veloz y más exitoso. | If you connect with this understanding and make it your own you will feel the wind that this large sail is catching to make your journey more swift and successful. |
La aplicación masiva de plaguicidas tóxicos no solo está generando malezas resistentes a los plaguicidas, está atrapando al sistema alimentario —y al planeta— en una noria de mayor aplicación y más formulaciones biocidas cada vez más tóxicas. | The massive application of toxic pesticides is not only generating pesticide-resistant weeds, locking the food system - and the planet - into a treadmill of greater applications and increasingly toxic biocide formulations. |
Creo que este lugar te esta atrapando. | I think this place is gettin' to you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!