¿Me está alegando por todo el daño que hice aquí? | Are you giving me lip for the mess I made? |
El gobierno ya está alegando que no se produjo ningún incidente indeseable debido a restricciones en los medios sociales. | The government is already claiming that no unwanted incident took place due to curbs on social media. |
Cuando consideramos el contexto más amplio en las Escrituras, des-cubrimos que Santiago no está alegando en favor de las buenas obras co- mo un medio para la salvación. | When we look at the larger context in Scripture, what other passages have to say on the topic, we discover that James is not arguing for good works as a requirement for salvation. |
Y en cambio, está alegando que te mandé allí para intimidarlo. | And instead, he's claiming that I sent you there to intimidate him. |
El gobierno de Estados Unidos todavía está alegando que les debo 76 días de prisión. | The U.S. government still claims I owe them 76 days in prison. |
Mike está alegando que quebranté el privilegio cliente-abogado. | Mike's alleging I broke privilege. |
A nombre del mío, no me gusta su tono ¿Qué está alegando exactamente? | On behalf of my client, I resent you. What exactly are you alleging? |
Era como si, tuviera que haber algo más de lo que Fin al Patriarcado está alegando. | It was like, there's got to be more than what Stop Patriarchy is alleging. |
El Espíritu Santo está alegando contigo en nombre de todo lo que es sano y sensible. | The Spirit is pleading with you in the name of all that is sane and sensible. |
Finalmente, sea seguro que usted es exacto en describir el contexto del comportamiento que usted está alegando. | Finally, be sure you are accurate in describing the context of the behavior you are alleging. |
Pero nosotros respondemos: ¿Sobre qué base puede ser asumido que esto prueba el punto que está alegando probar? | But we ask: On what basis can it be assumed that this proves the point it is alleged to prove? |
A pesar de los 33 años de edad, R&B cantante está alegando defensa propia, las autoridades encarcelado en la Cárcel del Condado de Hennepin en el centro de Minneapolis sin fianza. | Despite the 33-year-old R&B singer is claiming self-defense, the authorities imprisoned in the Jail of the County of Hennepin in downtown Minneapolis without bail. |
Nota: Cualquier queja tiene que ser levantada dentro de los seis (6) meses subsiguientes a la fecha en que se esta alegando el hecho de discriminación. | Note: Any Complaint must be filed within six (6) months of the date on which the alleged discrimination occurred. |
En 1996, la Comisión continuó con la tramitación de casos individuales que se habían presentado ante ésta alegando violaciones de los derechos humanos por parte del Estado colombiano. | In 1996, the Commission continued to process the individual cases which have been brought before it alleging violations of human rights by the Colombian State. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!