abrumar
El número de las opciones disponibles con la televisión vía satélite está abrumando. | The number of options available with satellite television is overwhelming. |
El alboroto está abrumando, con todo continuamos agregando a él. | Clutter is overwhelming, yet we continue to add to it. |
El drama del acontecimiento está abrumando. | The drama of the event is overwhelming. |
La nueva ley reducirá significativamente la pesadilla administrativa que está abrumando a ambas partes. | The new law will significantly reduce the administrative nightmare that is burdening both parties. |
Parece que la pena te está abrumando. | I think your grief is getting the better of you, Regina. |
Su loveliness está abrumando. | Their loveliness is overwhelming. |
Un Nuevo Mundo está despertando, ciertamente, a un ritmo que está abrumando a su planeta. | A New World is awakening, indeed, and at a pace that is overwhelming your planet. |
Invite A Nuevos Escritores Escribir un boletín de noticias está abrumando a la mayoría de los nuevos editores. | Invite New Writers Writing a newsletter is overwhelming to most new publishers. |
La Luz está abrumando lo discordante, es la conciencia cada vez mayor del puente que realmente conecta a todo como uno. | The Light is swamping the discordant, it is growing awareness of the bridge that really connects all as one. |
Una encuesta realizada a 7.000 técnicos y tecnólogos de la salud confirma nuestros peores temores: la continua reorganización está abrumando a nuestros miembros. | A survey of 7,000 health technicians and technologists confirms our worst fears: the constant reorganization is overwhelming our members. |
¿Cómo puede usted tratar de ella toda?A menudo cuando miramos todos hay hacer, puede parecerse y está abrumando. | How can you deal with it all?Often when we look at all there is to do, it can seem and is overwhelming. |
Lo seguro es que la condición del planeta no ha llegado por accidente y cada tensión ha corroborado la corriente que está abrumando todas las esferas. | Surely, the condition of the planet has not come about by accident, and each tension bears witness to that current which is engulfing all spheres. |
Saben que este ya no es tiempo de que el mundo dormite.Un Nuevo Mundo está despertando, ciertamente, a un ritmo que está abrumando a su planeta. | You know that this is no time for the world to slumber.A New World is awakening, indeed, and at a pace that is overwhelming your planet. |
El dramático aumento del volumen de personas gravemente heridas ha inundado los hospitales de la región del Kurdistán y está abrumando el sector ya tenso de la salud en la región. | The dramatic increase in the volume of critically injured people has flooded Kurdistan Region's hospitals, and is overwhelming the Region's already strained healthcare sector. |
Es seguro de vida de término en que le cubre solamente para una longitud del tiempo corta y usted no tiene que conseguir un examen médico para calificar.El porcentaje de los seguros de vida donde no se requiere ningún examen está abrumando. | It is term life insurance in that it only covers you for a short length of time and you don't have to get a medical exam in order to qualify.The percentage of life insurances where no exam is required is overwhelming. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!