Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboesquivar.

esquivar

Los coches esquivan a los visitantes.
The cars try to escape from the visitors.
Las plataformas unificadas de seguridad, con aplicaciones de seguridad embebidas, esquivan estas dificultades por completo.
Unified security platforms, with embedded security applications, sidestep these pitfalls altogether.
Ustedes esquivan los bordes, amados.
You skirt the edges, beloveds.
No esquivan la mirada exactamente, sino que hay que imaginarse su mundo.
She's not looking away from you exactly, but you have to mentally imagine her world.
En lugar de esquivar balas en la calles, esquivan bolitas de paintball en un parque.
Instead of dodging bullets on the street, they're dodging paintball pellets in a park.
Ellas nos esquivan; parecen sentir nuestra presencia y los artefactos que colocamos en su camino.
They escape from us; they seem to feel our presence and our traps.
De este modo, esquivan alejado de los tecnicismos con facilidad, pero no, de las enormes facturas.
In this way, they dodge away from the technicalities easily but not, from the huge bills.
¿Por qué me esquivan?
Why do avoid of Me?
Hay espíritas que llevan la vida estudiando, pero que se esquivan de todas las invitaciones para compartir sus conocimientos.
There are spirits who lead a life of study, but who avoid all invitations to share their knowledge.
Gestores que demuestran arrogancia y descreencia en las personas provocanturnoveralto y también se esquivan de saber las causas reales.
Managers who show arrogance and disbelief in people cause high turnover and also avoid knowing the real causes.
Los ataques selectivos se diseñan para vencer a los sistemas de seguridad con técnicas que confunden a las defensas o las esquivan.
Targeted attacks are designed to defeat security systems by confusing or evading defenses.
También tendemos a vivir en una cultura occidental que culpa a aquellos que atribuyen culpabilidad y esquivan la suya propia.
We also tend to live in a western culture which blames those who attribute blame, and to avoid personal blame.
Medimos la inteligencia en términos de títulos y exámenes y hemos desarrollado mentes astutas que esquivan los vitales problemas humanos.
We have made examinations and degrees the criterion of intelligence and have developed cunning minds that avoid vital human issues.
Justo enfrente de su casa está la Escuela Primaria Marshall, en donde entre semana los alumnos corren, esquivan y saltan en un área al aire libre.
Just across from her home is Marshall Elementary School, where during the week students run, dribble and jump on the open playground.
Mucho se ha escrito también sobre jóvenes y perspicaces cubanos y cubanas que esquivan las dificultades de acceso y la censura con medios creativos para difundir la información.
Much has also been written about savvy young Cubans who are working around challenges to access and censorship through creative ways of sharing information.
Es necesario identificar las herramientas y los costos de la economía verde y asegurar que no sea algo impuesto por intereses foráneos que esquivan sus responsabilidades históricas.
It is necessary to identify the tools and costs of green economy and ensure that it is not being imposed by foreign interests that are avoiding the historical responsibilities.
Luego perciben la grandiosidad del mensaje revelador y en muchos casos se asustan y se esquivan de saber más, asustados con la posibilidad de nunca conseguir realizar sus enseñanzas.
They soon realize the grandiosity of its revealing message and in many cases get scared and dodge learning more, frightened by the possibility of never achieving its teachings.
Creo que este es un caso en el que los auténticos responsables esquivan la culpa y se la pasan a gente de abajo, lo que es bastante despreciable.
I think that is a case of the ones ultimately responsible shirking the blame and passing it on to the low ranking types, which is pretty despicable.
En la atracción, los pasajeros usan gafas 3-D y viajan en un camión en una expedición donde esquivan murciélagos, criaturas que vuelan y dinosaurios hasta que pasan a enfrentar al mismo Kong.
On the attraction, passengers wear 3-D glasses and ride in a truck on an expedition where they dodge bats, winged creatures and dinosaurs until they pass by Kong himself.
Y no hay escasez de personas en los movimientos sociales —hasta algunos que se consideran comunistas— que quieren adaptarse a eso o a lo mínimo esquivan desafiarlo.
And there is no shortage of people in the various social movements—and again, even some claiming to be communists—who either want to adapt to that or at minimum shy away from challenging that grip.
Palabra del día
malvado