esponsales

Popularity
500+ learners.
Este vestido... es para tus esponsales, mi amor.
This dress... is for your betrothal, my love.
Santiago y Esta, Miriam y Jacob se unieron en esponsales.
James and Esta, and Miriam and Jacob were married.
Los esponsales y el matrimonio de niños no tienen ningún efecto jurídico.
The betrothal and the marriage of a child has no legal effect.
Efesios enlaza las dimensiones redentoras y esponsales del amor, fundiéndolas en una.
Ephesians links the redemptive and spousal dimensions of love, fusing them into one.
Un día, espero anunciar sus esponsales.
One day, I hope to announce his betrothal.
Tenían lugar primero los esponsales de la pareja enamorada en Nueva York.
At first the betrothal of a loving couple in New York took place.
Los protestantes celebran los esponsales de la Reina con Enrique de Navarra.
The Protestants are celebrating the marriage of the Queen to Henry of Navarre.
Por los esponsales de la hija del gobenador.
Well, it was more because of the engagement of the governor's daughter.
Inaugura los esponsales del Reino. Una nueva vida empieza para él.
He was inaugurating the wedding of the Kingdom. A new life was beginning for him.
Los profetas no temen cantar esta relación de amor en términos esponsales.
The prophets do not hesitate to tell of this loving relationship in nuptial terms.
Con la mano izquierda sujeta un anillo, atributo habitual del retrato de esponsales.
In his left hand he holds a ring, a standard attribute in wedding portraits.
Hasta mañana te dejo con el salmo de la novia, el día de sus esponsales.
Tomorrow I leave you with the psalm of the bride, the day of her betrothal.
¿Cómo hicieron la fiesta de esponsales?
How did you celebrate your engagement?
Proyecto de enmienda adicional al Código Civil y Comercial con relación a los esponsales y el divorcio.
Draft additional amendment to Civil and Commercial Code with regard to engagement and divorce.
Una vez concedido el pedido de esponsales hecho por el joven, se encenderá su potu lama.
Once a young man's betrothal request is granted, his potu lama will be lighted.
Además, las leyes deben disponer que los esponsales y el matrimonio de niños no tendrán efectos jurídicos.
Additionally, laws should state that the betrothal and marriage of a child shall have no legal effect.
Swami describió una vez allá en Brindavan, Bangalore, los santos esponsales conocidos como el Rama Sita Kalyanam.
Swami also once described there in Brindavan, Bangalore the holy wedding known as Sita-Rama Kalyanam.
En otros países, se permiten los esponsales de niñas o los compromisos contraídos en su nombre por familiares.
In other countries, the betrothal of girls or undertakings by family members on their behalf is permitted.
Luego, conforme a las tradiciones de boda de Azerbaiyán, son pasados los esponsales Pequeños, detrás de él Grande.
Then, according to wedding traditions of Azerbaijan, the Small betrothal, behind it Big is carried out.
Durante los primeros esponsales los parientes del novio regalan a la novia el pañuelo, las golosinas y el anillo de boda.
During the first betrothal relatives of the groom give to the bride a scarf, sweets and a wedding ring.
Palabra del día
el vapor