espetón

Popularity
500+ learners.
Excelente parcela en paraje de los espetones.
Excellent plot in place of the espetones.
Hay langostas, espetones, doncellas y fredis. Profundidad: 17 - 21 m.
There are lobsters, Mediterranean rainbow wrasses and fredis. Depth: 17 - 21 m.
Alrededor de los 20 metros de profundidad, nos cruzamos con un grupo de espetones.
Around 20 meters deep, we ran across a group of barracuda.
Lubinas, espetones, anjovas y muchos otros depredadores pueden ser seducidos por un Mommotti 140 nadando elegantemente.
Seabass, barracuda, bluefish and many other predators may be seduced by a Mommotti 140 swimming beautifully.
También es posible disfrutar de la presencia de peces nectónicos como seriolas, atunes y espetones.
It's also probable to enjoy the presence of nectonic species like greater amberjacks, tuna fish and barracudas.
En los días de corriente podemos encontrar cardúmenes de dentones y espetones envistiendo a las despistadas castañuelas.
On days with a current we can find schools of dentex and barracuda going after the meek damselfish.
Barbacoa industrial de gas equipada con espetones especialmente concebidas para asar carnes de rodízio a la brasileña.
Industrial gas grill equipped with skewers specially designed to grill meat in the Brazilian rodizio style.
Es una pared que cae a unos 25 metros, con algunas zonas de solo 14 metros, con espetones (Sphyraena sp.
It's a wall that plunges 25 meters with some areas at just 14 meters, where we see barracudas (Sphyraena sp.
Barbacoa industrial Innovador y económica.Barbacoa industrial de gas equipada con espetones especialmente concebidas para asar carnes de rodízio a la brasileña.
Industrial grill Innovative and economicalIndustrial gas grill equipped with skewers specially designed to grill meat in the Brazilian rodizio style.
Además de poseer praderas de Posidonia oceánica y montañas submarinas, puedes encontrar enormes meros y espetones y, de vez en cuando, peces luna o águilas marinas.
As well as Posidonia oceanica meadows and underwater mountains, you can find huge groupers and barracudas, and also some moonfish and common eagle rays.
Paul, el patrón del Tono en Lanzarote, nos comunica que hace 24 °C y que la semana pasada los clientes sacaron una serviola de 33kg, además de dos espetones.
Capt. Paul, from Tono in Lanzarote, told us they have 24°C and last week the clients caught a 33kg Amberjack and several barracudas.
Dentro de la Reserva los buceadores están encontrando una gran cantidad de peces, entre los que destacan los espetones (Sphyraena viridensis) y las tres especies de meros (Epinephelus marginatus, Epinephelus costae y Mycteroperca rubra).
Within the Reserve, the divers are finding a large variety of fish, including barracuda (Sphyraena viridensis) and the three species of grouper (Epinephelus marginatus, Epinephelus costae and Mycteroperca rubra).
Ayer aprovechamos para realizar algunas inmersiones con submarinistas en los alrededores y conseguir imágenes de meros (Epinephelus marginatus), falsos abadejos, (Epinephelus costae), gitanos (Mycteroperca rubra), espetones (Sphyrna viridensis) y otros peces de tamaño medio y grande.
Yesterday, we took advantage and the divers were able to get some images of groupers (Epinephelus marginatus), striped groupers (Epinephelus costae), mottled groupers (Mycteroperca rubra), barracudas (Sphyrna viridensis) and other medium and large-sized fish.
Espetones, anjovas, palometones y muchos otros depredadores son las especies objetivo de este gran cazador.
Barracuda, bluefish, leerfish and tuna are the target species for this big hunter.
Palabra del día
la ola