espesarse
- Ejemplos
Y entonces, el argumento comenzó a espesarse, pero no mucho. | And so the plot begins to thicken, but not by much. |
La mezcla debería espesarse, llegando a tener una consistencia gelatinosa. | The mixture should thicken, turning into a gel consistency. |
Mezcla bien hasta que comience a espesarse como una pasta. | Stir the mixture until it starts to thicken like a batter. |
La salsa empezará a espesarse bastante rápido. | The sauce will start to thicken up pretty quickly. |
Bébela rápidamente antes que tenga tiempo de espesarse. | Drink it quickly before it has time to thicken. |
Al cabo de unos cuantos minutos comenzará a espesarse. | After a few minutes, it will begin to thicken. |
Otras veces, la mucosidad producida por el apéndice puede espesarse y causar un bloqueo. | Other times, mucus produced by the appendix can thicken and cause a blockage. |
Otras veces, la mucosidad producida por el apéndice puede espesarse y provocar una obturación. | Other times, mucus produced by the appendix can thicken and cause a blockage. |
La salsa debe espesarse fácilmente al principio y luego volverse más difícil de mezclar. | The sauce should thicken easily at first, then become more difficult to combine. |
No refrigere la clindamicina líquida porque podría espesarse y volverse difícil de servir. | Do not refrigerate clindamycin liquid because it may thicken and become hard to pour. |
Nuestra habla empieza a espesarse. | Our speech is starting to thicken. |
No refrigere la clindamicina líquida, ya que puede espesarse y es más difícil verterla. | Do not refrigerate clindamycin liquid because it may thicken and become hard to pour. |
Debido a que este producto tiende a espesarse rápidamente cuando se agrega líquido, se debe beber de inmediato. | Drink immediately as this product tends to thicken quickly when added to liquid. |
A medida que envejecemos, las lentes en los ojos se vuelven menos elásticas y pierden su capacidad de aplanarse y espesarse. | As we age, the lenses in the eyes become less elastic and lose their ability to flatten and thicken. |
Marte sigue liderando a medida que su fina atmósfera comience a espesarse y una forma de clima comienza a hacer su aparición planetaria. | Mars continues to lead the way as its thin atmosphere starts to thicken and a form of weather begins to make a planetwide appearance. |
Vierta a nuestros queridos perezosos, que ya han logrado hornear ligeramente y espesarse, de modo que incluso después de apagarlos mantendrán su forma, envíelos de vuelta al horno durante otros 20-25 minutos. | Pour in our lazy darlings, who have already managed to slightly bake and thicken, so that even after quenching, they will keep their shape, send again to the oven for another 20-25 minutes. |
Después de unos días, verá una película que se forma en la superficie del vino que tenderá a espesarse más y más; esta es la madre llamada (que no son más que las bacterias del vinagre). | After a few days you will see a film forming on the surface of the wine which will tend to thicken more and more; this is the so-called mother (which are nothing but the bacteria of vinegar). |
Si, a pesar de ello, Usted recibe más Privigen del que debiera, su sangre puede espesarse demasiado (se vuelve más densa). | If, in spite of this, you receive more Privigen than you should, your blood may become too thick (hyperviscous). |
La cantidad óptima, que tiene que espesarse durante el día, se determina por el promedio diario de contenido de sólidos secos en etapa biológica y por otros factores tales como la temperatura en la activación y la edad del lodo. | The optimum quantity to be thickened during the day, is determined by the daily average dry solids content in the biological stage and other factors such as the temperature during activation and the age of the sludge. |
