espero que se mejore

Espero que se mejore tu padre.
I hope your father gets well.
Bueno, espero que se mejore pronto.
Well, I hope you feel better soon.
Bueno, espero que se mejore.
Well, I hope you get better.
Cuando vuelvas a verle, dile que espero que se mejore.
Please tell him that I hope he feels better when you next see him.
En conjunto, acojo con satisfacción el principio del procedimiento Lamfalussy, pero espero que se mejore el proceso antes de que sea objeto de cualquier ampliación.
On the whole, I welcome the principle of the Lamfalussy procedure, but I hope the process will be improved before it is in any way extended.
Espero que se mejore pronto.
Hope she gets better real soon.
Espero que se mejore pronto.
I hope she gets better soon...
Espero que se mejore pronto.
I hope you feel better soon.
Espero que se mejore con prontitud.
I hope she gets better soon.
Espero que se mejore.
I hope she gets better.
Espero que se mejore pronto
Hope you get better soon.
Espero que se mejore de ese resfriado.
And take care of that cold.
Espero que se mejore.
I hope she feels better soon.
Espero que se mejore.
I hope she gets well.
Espero que se mejore.
I hope you feel better.
Espero que se mejore de ese resfriado.
Take care of that cold.
Espero que se mejore.
Hope she got well.
Espero que se mejore.
I hope everything works out.
Espero que se mejore.
No problem. Hope you feel better.
Marnie me dijo que se resfrió. Espero que se mejore pronto.
Marnie told me you caught a cold. I hope you get better soon.
Palabra del día
la medianoche