Resultados posibles:
esperanzadas
-hopeful
Femenino y plural de esperanzado
esperanzadas
Femenino y plural participio pasado de esperanzar

esperanzado

Popularity
2,500+ learners.
No obstante, además de agradecidas, también estaban esperanzadas.
However, they were not only grateful, they were also hopeful.
En medio de un aluvión de críticas, observadores y parejas esperanzadas, investigación continuó avanzando.
Amid a flurry of critical, observers and hopeful couples, research continued to advance.
Para durar las gracias del tiempo, con nosotros sus ideas y notas (no objeciones esperanzadas!)
For lasting the time thanks, with us your ideas and notes (hopeful not objections!)
Se mostró a la orilla de un río entre personas rudas, pero esperanzadas.
He showed Himself by a river among rude but hopeful people.
Palabras esperanzadas Han pasado 10 meses desde que la administración Barrow asumió el mando.
It has been 10 months since the Barrow administration took over the helm of affairs.
Recuerde las expectaciones esperanzadas de muchos judíos religiosos se había elevado cuando se construyó el tercer templo.
Remember, hopeful expectations of many religious Jews had risen when the Third Temple was built.
Cuando nos sentimos de veras en las manos de un tal Maestro, podemos estar bien tranquilas y esperanzadas.
When we feel ourselves in such a Master-hand we may well be quiet and hopeful.
En especial, la igualdad de oportunidades educativas a nivel mundial abriría las puertas a nuevas y más esperanzadas generaciones.
Specifically, equal opportunity in education worldwide may open new doors for new and more confident generations.
Estas actitudes de la mente alegres, esperanzadas son imprescindibles a la persona que quiere realmente hacer cosas en vida.
These cheerful, hopeful attitudes of mind are indispensable to the one who really wants to do things in life.
Los padres ponen los brazos alrededor de sus hijos, y sonríen a la cámara — sus esposas parecen aliviadas y esperanzadas.
Fathers put their arms around their children, and smile for the camera—their wives look relieved and hopeful.
Las tres ciudades se mostraron muy ilusionadas y esperanzadas en un informe positivo, que se dará a conocer en breve.
All three cities were very excited and hopeful to get a positive resolution, which will be made public shortly.
Si en el nuevo hemisferio del ALCA hubiera libre migración de mano de obra, las mayorías centroamericanas estarían muy esperanzadas.
If there were to be free movement of labor in the new hemisphere, most Central Americans would be extremely hopeful.
Cuándo su organización está preguntando las personas, el facilitador debería animar a cada uno para permitir que brillen sus ideas más idealistas, esperanzadas, y positivas.
When your organization is questioning people, the facilitator should encourage everyone to allow their most idealistic, hopeful, and positive ideas to shine through.
Son personas esperanzadas y dignas, que tienen sueños y aspiraciones, que viven en culturas ricas y que buscan únicamente una oportunidad de mejorar de vida.
These are people with hope and dignity, with dreams and aspirations, living in rich cultures, just seeking an opportunity for a better life.
Adoptar a un niño puede tomar años de espera a un costo enorme; además, es extremadamente difícil hacer coincidir parejas esperanzadas con hijos no deseados.
It can take years of waiting and thousands of dollars to adopt a child, and matching hopeful couples with unwanted children can be extremely difficult.
No se agi­taba una sola hoja y todas aguardaban esperanzadas otra lluvia; el sol sería ardiente y la tierra necesitaba más agua en abundan­cia.
Not a leaf was stirring and they were all waiting, hoping for more rain; the sun would be hot and the earth needed far more rain.
Teníamos en el alma, esas ansias de parar y vivir algo distinto, por eso nos fuimos a Sur esperanzadas en compartir con nuestros hermanos que viven en medio de viento y lluvia.
We had in the soul, those eager to stop and experience something different, so we went to South hopeful to share with our brothers who live amid wind and rain.
Artículos Adopción Johann Christoph Arnold Adoptar a un niño puede tomar años de espera a un costo enorme; además, es extremadamente difícil hacer coincidir parejas esperanzadas con hijos no deseados.
Article Adoption Johann Christoph Arnold It can take years of waiting and thousands of dollars to adopt a child, and matching hopeful couples with unwanted children can be extremely difficult.
El salón donde se llevó a cabo quedaba justo al lado de una alcantarilla abierta, pero el olor no pareció molestar a ninguna de ellas, quienes estaban felices, esperanzadas y llenas de energía.
The hall for the training was just next to an open sewer, but the smell didn't seem to bother any of the women - they were happy, hopeful and very energetic.
Estamos muy contentas y esperanzadas por la forma en que nuestra comunidad se está expandiendo y encontrándose con otras variedades de la cultura de remix, y damos la bienvenida a cualquiera que quiera hacer lo que estamos haciendo.
We are excited and hopeful about the way our community is expanding and meeting with other varieties of remix culture, and we welcome anyone who wants to do what we're doing.
Palabra del día
el rocío