espera una hora

Popularity
500+ learners.
Solo espera una hora.
Just give him one hour.
El camión cargado con la uva va a la bodega y espera una hora antes de depositar la uva.
The truck loaded with grape goes to the cellar and wait an hour before depositing the grape.
Sabes lo que dicen sobre el clima en el Medio Oeste... si no te gusta, espera una hora.
You know what they say about weather in the Midwest, if you don't like it, wait an hour.
Si ves que la presión del agua está disminuyendo, apaga la bomba y espera una hora antes de reiniciarla.
If it looks like water pressure is dropping off, turn off power to the pump and wait an hour before resuming the run-off.
Mira, Cathy, espera una hora y si Tony no regresa, llama a las autoridades.
Well, I tell you, Cathy, why don't you wait an hour, and if Tony doesn't come weaving in by then, why don't you call the authorities.
Aplica un poco sobre un trozo de madera del mismo tipo, o sobre alguna parte que estés tiñendo que no sea visible normalmente y espera una hora.
Brush some onto a scrap piece of the same sort of wood, or a part of whatever you are staining that is not usually visible, and wait an hour.
Dentro de este recinto te espera una hora y media en la que, ya te lo avisan al entrar, vivirás una fuerte descarga de adrenalina acompañada de una buena ración de sustos.
An hour and a half awaits you inside this enclosure, in which at the entrance, you are warned of experiencing a powerful discharge of adrenaline accompanied by a good dose of frights.
Si un usuario descarga el agente de ShareConnect y espera una hora o más para iniciar la instalación, ese usuario deberá introducir el nombre de cuenta y la contraseña de Citrix Files para registrar el agente de ShareConnect.
If a user downloads the ShareConnect agent and waits an hour or more to start the installation, the user must enter their Citrix Files account name and password to register the ShareConnect agent.
Coloca la gelatina en un bol y espera una hora hasta que se cuaje.
Place the jelly into a bowl and wait for an hour until it sets.
Espera una hora, si no pasa nada, vete a dormir y olvida.
Wait an hour, if nothing happens, go to sleep and forget.
Espera una hora antes de tomar un baño o nadar.
Wait one hour before bathing or swimming.
Espera una hora y confirma que puedes iniciar sesión en twitter.com.
Wait an hour and then confirm that you can sign in on twitter.com.
Espera una hora o más hasta que los cubos de hielo están completamente congelados.
Wait for an hour or longer until your ice cubes are completely frozen.
Espera una hora más o menos.
Wait an hour or so.
Espera una hora antes de llamarla.
I'll wait an hour before I call her.
Espera una hora al menos.
Give it an hour at least.
Espera una hora.
Wait about an hour.
Espera una hora, e intenta de nuevo, lo más probable es que puedas seguir a más gente.
Wait an hour, and try again. Most likely, you'll be able to follow more people.
Espera una hora, e intenta de nuevo, lo más probable es que puedas seguir a más gente.
Most likely, you'll be able to follow more people.
Espera una hora. Luego, revisa y mide cuánta agua se ha filtrado de la lata usando una regla.
Wait an hour, then come back and measure how far down the water has dropped in the can, using a ruler.
Palabra del día
suficiente