espera por mi

Popularity
500+ learners.
Vuelve al hospital y espera por mi.
Go back to the hospital and wait for me.
Solo... solo espera por mi, por favor, como te pedí.
Just... just wait for me, please, like I asked.
Solo despiértala, y espera por mi enfrente.
Just wake them up and wait for me out front.
La estás asustando, espera por mi arriba, ¡por favor!
You're scaring her, wait for me upstairs, please!
Tengo muchas cosas empezadas, Mucha gente espera por mi.
I have many new things started, many people came for me.
Todo el mundo espera por mi allá afuera.
The whole world waits for me out there.
OK, amigo, solo espera por mi señal.
OK, buddy, just wait for my signal.
No tardaré, espera por mi aquí.
I won't be long, wait for me here.
Mi hijo Frank espera por mi.
My son Frank's waiting for me.
Solo espera por mi un segundo.
Just wait a second for me.
Tengo gente amada que espera por mi.
I have loved ones waiting for me.
Mi Dulzura espera por mi, ¿si?
My Sweet Pea, you can wait for me, right?
Por favor espera por mi.
Please wait for me.
Todo el mundo espera por mi señal.
Everyone stands by for my call.
Mi hijo Frank espera por mi. Nunca me rendiré.
My son Frank's waiting for me.
Vé a la sala y espera por mi.
Good. I want you to go in the living room and wait for me.
No importa lo que pasa, asegúrate de que él no te vea hacerlo, espera por mi señal.
Whatever happens, make sure he doesn't see you do it, wait for my signal.
Por favor, espera por mi, esta bien?
Please wait for me, all right?
Tú solo espera por mi, ¿está bien?
Just wait for me, alright.
P:Cuales son los costos de envío, y cuanto tiempo debo espera por mi pedido?
What are the postage costs, and when can I expect my delivery?
Palabra del día
esparcir