especifidad

Y esto no se debe simplemente por alguna falta de Engels de especifidad histórica.
This is not simply because of Engels' lack of historical specificity.
Lo que hace la especifidad del derecho es la oportunidad para entablar recursos.
What does the specificity of the rigth is the opportunity to bring such actions.
Conservará su especifidad.
It will retain its specific character.
No obstante somos conscientes de que con este método aumentamos la especifidad pero disminuimos la sensibilidad.
However, we are aware that with this method, we increase the specificity but reduce the sensitivity.
Métodos Tendrás un sentido de claridad y especifidad después de hacer el borrador de los objetivos de tu propuesta.
Methods You will have a sense of clarity and specificity after drafting your proposal objectives.
Estos procesos más específicos requieren ser investigados a fondo. Su especifidad también puede conducir a resultados más significativos y replicables.
These more specific processes need research, and their specificity can also lead to more significant and replicable findings.
La rapidez, y sobre todo la especifidad, son las bases de este nuevo test diagnóstico, resultado de dos años de inversiones específicas.
Speed and above all specificity, are the basis of this innovative diagnostic test, which is the result of 2 years of specific investments.
La proximidad de un elemento con otros a los que se hace referencia en un selector determinado, no tiene impacto en la especifidad.
Tree proximity ignorance The proximity of an element to other elements that are referenced in a given selector has no impact on specificity.
La especifidad es un peso (importancia o valor) que se le asigna a una declaración CSS dada, determinada por el número correspondiente de cada tipo de selector.
Specificity is a weight that is applied to a given CSS declaration, determined by the number of each selector type in the matching selector.
La especifidad de la respuesta de la liberación del ARF se piensa que es mediada por la especificidad de la respuesta en el apareamiento de proteínas individuales de ARF y Aux/IAA.
The specific response to ARF derepression is thought to be mediated by specificity in the pairing of individual ARF and Aux/IAA proteins.[72]
Para obtener una comparación óptima de las distintas pruebas, la especifidad se puede establecer con un valor específico, y las sensibilidades respectivas se pueden calcular con la ayuda de una curva ROC.
For optimal comparability of different tests, the specificity can be set to a particular value and the respective sensitivities can be calculated using an ROC curve.
En medicina clínica, el único método válido para establecer la sensibilidad y la especifidad de una prueba diagnóstica, es la comparación de la prueba en cuestión con su standar de oro.
The only valid method of establishing the sensitivity and the specificity of a diagnostic test in clinical medicine is to compare the test in question with its gold standard.
Para obtener una comparación óptima de las distintas pruebas, la especifidad se puede establecer con un valor específico, y las sensibilidades respectivas se pueden calcular con la ayuda de una curva ROC.
For an optimal comparability of different tests, the specificity can be set to a specific value and the respective sensitivities can be calculated with the help of a ROC curve.
El sector del armamento es un ámbito en que los proyectos abortados por falta de especifidad son incontables; rebasamiento considerable de los créditos; falta de pago de los importes presupuestarios previstos...
Armaments are an area where we have lost count of abortive European projects because of the lack of specificity, huge overspending, the failure to pay the planned budgetary amounts, etc.
Estos fondos permitirían atender a las necesidades (y, cabe esperar, incrementarían la previsibilidad), y, al tiempo, ofrecerían a los donantes un sistema de financiación que daría mayor especifidad para la administración de sus contribuciones y la rendición de cuentas al respecto.
These funds would enable responsiveness—and hopefully more predictability—while at the same time offering donors a way of supporting that provides greater specificity in managing and reporting on their contributions.
Por una parte, es preciso tener en cuenta la especifidad y la singularidad de cada una de sus formas, como la islamofobia, el antisemitismo y la cristianofobia, en relación con sus particularidades teológicas, culturales, históricas y geográficas.
On the one hand, there is the specificity and singularity of each of its forms, such as Islamophobia, anti-Semitism, Christianophobia, in terms of their theological, cultural, historical and geographical uniqueness.
Su estéril experiencia lo apartaba de la compasión y pervertía su especifidad humana tornándola a imagen y semejanza del yermo en que se escondía.
His sterile experience robbed him of compassion and perverted his human kindness to the image of the waste in which he hid.
Con esta nueva generación de tests, los veterinarios prodrán analizar entre 1 y 94 muestras en tan solo 20 minutos, con el 98% de la sensibilidad y el 100% de la especifidad.
With this new generation test, Veterinary Surgeons will be able to analyse from 1 to 94 specimens in just 20 minutes, with 98% sensitivity and 100% specificity.
De ahí que apostemos por métodos probados y fiables en lugar de recurrir a fórmulas instantáneas y estandarizadas. Esta es la única forma de proporcionar a nuestros clientes individualidad y especifidad que les permite destacar en mercados altamente competitivos.
Accordingly, we build on solid craftsmanship and not on fast, standardised instant formulas, the only way to create individuality and differentiability for our clients on highly competitive markets.
Palabra del día
la alfombra