especifidad
- Ejemplos
Y esto no se debe simplemente por alguna falta de Engels de especifidad histórica. | This is not simply because of Engels' lack of historical specificity. |
Lo que hace la especifidad del derecho es la oportunidad para entablar recursos. | What does the specificity of the rigth is the opportunity to bring such actions. |
Conservará su especifidad. | It will retain its specific character. |
No obstante somos conscientes de que con este método aumentamos la especifidad pero disminuimos la sensibilidad. | However, we are aware that with this method, we increase the specificity but reduce the sensitivity. |
Métodos Tendrás un sentido de claridad y especifidad después de hacer el borrador de los objetivos de tu propuesta. | Methods You will have a sense of clarity and specificity after drafting your proposal objectives. |
Estos procesos más específicos requieren ser investigados a fondo. Su especifidad también puede conducir a resultados más significativos y replicables. | These more specific processes need research, and their specificity can also lead to more significant and replicable findings. |
La rapidez, y sobre todo la especifidad, son las bases de este nuevo test diagnóstico, resultado de dos años de inversiones específicas. | Speed and above all specificity, are the basis of this innovative diagnostic test, which is the result of 2 years of specific investments. |
La proximidad de un elemento con otros a los que se hace referencia en un selector determinado, no tiene impacto en la especifidad. | Tree proximity ignorance The proximity of an element to other elements that are referenced in a given selector has no impact on specificity. |
La especifidad es un peso (importancia o valor) que se le asigna a una declaración CSS dada, determinada por el número correspondiente de cada tipo de selector. | Specificity is a weight that is applied to a given CSS declaration, determined by the number of each selector type in the matching selector. |
La especifidad de la respuesta de la liberación del ARF se piensa que es mediada por la especificidad de la respuesta en el apareamiento de proteínas individuales de ARF y Aux/IAA. | The specific response to ARF derepression is thought to be mediated by specificity in the pairing of individual ARF and Aux/IAA proteins.[72] |
Para obtener una comparación óptima de las distintas pruebas, la especifidad se puede establecer con un valor específico, y las sensibilidades respectivas se pueden calcular con la ayuda de una curva ROC. | For optimal comparability of different tests, the specificity can be set to a particular value and the respective sensitivities can be calculated using an ROC curve. |
En medicina clínica, el único método válido para establecer la sensibilidad y la especifidad de una prueba diagnóstica, es la comparación de la prueba en cuestión con su standar de oro. | The only valid method of establishing the sensitivity and the specificity of a diagnostic test in clinical medicine is to compare the test in question with its gold standard. |
Para obtener una comparación óptima de las distintas pruebas, la especifidad se puede establecer con un valor específico, y las sensibilidades respectivas se pueden calcular con la ayuda de una curva ROC. | For an optimal comparability of different tests, the specificity can be set to a specific value and the respective sensitivities can be calculated with the help of a ROC curve. |
El sector del armamento es un ámbito en que los proyectos abortados por falta de especifidad son incontables; rebasamiento considerable de los créditos; falta de pago de los importes presupuestarios previstos... | Armaments are an area where we have lost count of abortive European projects because of the lack of specificity, huge overspending, the failure to pay the planned budgetary amounts, etc. |
Estos fondos permitirían atender a las necesidades (y, cabe esperar, incrementarían la previsibilidad), y, al tiempo, ofrecerían a los donantes un sistema de financiación que daría mayor especifidad para la administración de sus contribuciones y la rendición de cuentas al respecto. | These funds would enable responsiveness—and hopefully more predictability—while at the same time offering donors a way of supporting that provides greater specificity in managing and reporting on their contributions. |
Por una parte, es preciso tener en cuenta la especifidad y la singularidad de cada una de sus formas, como la islamofobia, el antisemitismo y la cristianofobia, en relación con sus particularidades teológicas, culturales, históricas y geográficas. | On the one hand, there is the specificity and singularity of each of its forms, such as Islamophobia, anti-Semitism, Christianophobia, in terms of their theological, cultural, historical and geographical uniqueness. |
Su estéril experiencia lo apartaba de la compasión y pervertía su especifidad humana tornándola a imagen y semejanza del yermo en que se escondía. | His sterile experience robbed him of compassion and perverted his human kindness to the image of the waste in which he hid. |
Con esta nueva generación de tests, los veterinarios prodrán analizar entre 1 y 94 muestras en tan solo 20 minutos, con el 98% de la sensibilidad y el 100% de la especifidad. | With this new generation test, Veterinary Surgeons will be able to analyse from 1 to 94 specimens in just 20 minutes, with 98% sensitivity and 100% specificity. |
De ahí que apostemos por métodos probados y fiables en lugar de recurrir a fórmulas instantáneas y estandarizadas. Esta es la única forma de proporcionar a nuestros clientes individualidad y especifidad que les permite destacar en mercados altamente competitivos. | Accordingly, we build on solid craftsmanship and not on fast, standardised instant formulas, the only way to create individuality and differentiability for our clients on highly competitive markets. |
