especie humana

Mientras que, la especie humana sigue enjaulada hasta sus pensamientos.
While, the human being goes on caging till their thoughts.
Estos rasgos físicos se encuentran solamente en la especie humana.
These physical features are only found in humans.
No obstante, la especie humana no fue dejada sin esperanza.
Yet the race was not left without hope.
El animal más cercano a la especie humana te revelará todos sus secretos.
The closest animal from human will reveal you all its secrets.
O tal vez estaremos viendo la próxima especie humana, el t rex sapiens.
Or perhaps we are seeing the next species itself, t+t sapiens.
¿Cómo podemos resolver los problemas que afligen a la especie humana?
How is it possible to solve the problems that humans have?
Todo lo que importa es el conocimiento y la perfección de la especie humana.
All that matters is knowledge and the perfection of the human being.
Se desconoce el posible riesgo para la especie humana.
The potential risk for humans is unknown.
Muchos científicos no dudan en incluir a la especie humana entre las especies amenazadas.
Many scientists no longer hesitate to include humans among the threatened species.
La especie humana, en cambio, se comporta de manera diferente.
But the humans behave in a different way.
La conciencia humana del género humano/especie humana en su mundo, también, tiene un efecto.
The human consciousness of mankind/humankind on your world, as well, has an effect.
Esto contribuyó, hace aproximadamente 10.000 años, a garantizar la nutrición de la especie humana.
This contributed about 10,000 years ago to ensuring the nutrition of humans.
Ese es el primer valor fundamental de la especie humana.
That is the first core value of the human species.
Adán no puede ser considerado el padre de la especie humana.
Adam cannot be considered the father of the human species.
Aquí vemos el arreglo divino para la especie humana.
Here we see the divine arrangement for the human species.
Ningún animal conoce semejante experiencia; solo la especie humana.
No animal knows such an experience; only the human species.
La propia supervivencia de la especie humana estaría en peligro.
The very survival of the human species would be endangered.
Es increíble cómo este animal tiene similitudes con la especie humana.
It's amazing how this animal has similarities with the human species.
B. ¿Es Adán el padre de la especie humana?
B. Is Adam the father of the human species?
Son propiedad de la especie humana en su conjunto.
They are owned by the human species as a whole.
Palabra del día
la capa