esparcirse
El entumecimiento y dolor comenzaron a esparcirse en todo mi cuerpo. | The numbness and pain began to spread throughout my body. |
Un malestar comenzó a esparcirse en las filas del partido. | An uneasiness began to spread in the ranks of the party. |
Tal vez si hubiera más de mi para esparcirse por ahí. | Perhaps if there was more of me to spread around. |
Desde allí, ellos comenzaron a esparcirse a través de mi cuerpo. | From there, they began to spread across my body. |
Es un tiempo de recreación donde los niños pueden jugar y esparcirse. | Is a recreation time where the children can play and relax. |
La noticia de este gran milagro comenzó a esparcirse por todo Jerusalén. | Word of this great miracle began to spread all over Jerusalem. |
Como resultado, incluso grandes cantidades pueden esparcirse exactamente como se requiere. | As a result, even large quantities can be spread exactly as required. |
El daño tiene una forma de esparcirse a todos a tu alrededor. | Damage has a way of spreading to everyone around you. |
El verdadero conocimiento esotérico, oculto hasta entonces, empezó a esparcirse entre la gente. | True esoteric knowledge, hidden until then, began to spread among people. |
Y así es como la noticia comenzó a esparcirse. | And that is how word began to spread. |
Tiene a esparcirse a través del sistema linfático, no por la sangre. | It tends to spread through the lymphatic system, not the bloodstream. |
También puede esparcirse por todo el cuerpo. | It can also spread throughout the body. |
No se debe permitir al mal esparcirse sin impedimento. | Evil must not be permitted to spread unimpeded. |
Controlen su reacción; no la dejen esparcirse. | Control your reaction; do not let it spread. |
Entonces estas leyes van a esparcirse a través de todos los medios. | So those laws are going to kind of spread throughout all media. |
Nunca lo vi esparcirse así de rápido antes. | I've never seen it spread this quickly before. |
El malware puede esparcirse a través de sus sesiones de chat por mensajería instantánea. | The malware can be spread through your IM chat sessions. |
Debido a las grandes semillas de estas plantas, su habilidad para esparcirse también es limitada. | Due to the large seeds of these plants, their spreading ability is also limited. |
También pueden esparcirse en una propiedad privada, previo consentimiento del dueño. | They can also be scattered on private property with the permission of the owner. |
Las ballenas a su vez necesitan más que una piscina para poder esparcirse. | Whales need more than just a swimming pool for a habitat. |
