espalda contra espalda

José y Antonio se pusieron espalda contra espalda para ver quién era más alto.
Jose and Antonio stood back-to-back to see who was taller.
Los tres permanecían espalda contra espalda, con los sables dispuestos.
The three stood back to back, sabers at the ready.
XENA y GABRIELLE se encuentran espalda contra espalda en posición defensiva.
XENA and GABRIELLE are standing back to back in defensive poses.
No sabía que ibas a hacer lo de espalda contra espalda.
I didn't know you were going back to back.
Tengo que llevarme bien, tengo clases de espalda contra espalda.
I need to get on, got back-to-back classes.
Ahora vio a los hermanos, luchando espalda contra espalda, como siempre hacían.
He saw the brothers now, fighting back to back as they always did.
Para arreglos espalda contra espalda y cara a cara (7000 C / DB.7000 C / DF)
For back-to-back and face-to-face arrangements (7000 C/DB.7000 C/DF)
Se puso espalda contra espalda con el ronin mientras más supervivientes se reunían a su alrededor.
He stood back to back with the other ronin as more survivors gathered close.
Taki y sus hombres lucharon espalda contra espalda, acero cortando carne una y otra vez.
Taki and his men fought with their backs to one another, steel cleaving flesh one after another.
Xena y Gabrielle inmediatamente sacan sus armas y se colocan espalda contra espalda, listas para defenderse a ellas mismas.
Xena and Gabrielle immediately draw their weapons and go back to back, ready to defend themselves.
Riéndose, Xena salta sobre la cabeza de su compañera y aterriza apoyándose en ella de modo que terminan espalda contra espalda.
Laughing, Xena vaults over her partner's head and lands pressed up against her so that they are back to back.
Varias figuras ejecutan acciones enigmáticas luchando contra el viento: cubiertas con máscaras, caminan espalda contra espalda o se ponen y se quitan los abrigos.
Various figures perform enigmatic actions fighting against the wind: covered in masks, they walk back to back or take their coats on and off.
Barbie estaba en el tapete, con Ken. Estaban sentados espalda contra espalda, apoyados el uno en el otro, con las piernas estiradas sobre el mueble.
She was there on the doily with Ken, they were back to back, resting against each other, legs stretched out in front of them.
Un sistema de ese tipo se basa en la solidaridad y tenemos que garantizar que los ricos están espalda contra espalda con los pobres si queremos mantener la cohesión social.
Such a system is based on solidarity and we need to ensure that the rich stand shoulder to shoulder with the poor, if we want to maintain social cohesion.
Ahora están de regreso al Este e intentan mejorar su récord después de ganar en Miami y perder en OT en casa contra los Nuggets en un juego de espalda contra espalda de OT.
Now they are back to the East and trying to improve their record after winning in Miami and losing at OT at home versus the Nuggets on a back to back OT game.
En Wind, parejas cubiertas con máscaras caminan espalda contra espalda, otras se ponen y quitan los abrigos, y una pareja con pequeños espejos cosidos a la ropa va apareciendo y reapareciendo a lo largo de la película.
In Wind, masked couples walk back to back, others take their coats on and off, while another couple with little mirrors sewn on their clothes appear and reappear throughout the performance.
Los Hijos estaban atrapados, inmovilizados bajo un muro de acero que no se movía, un muro liderado por Hideo y Eisaku luchando espalda contra espalda, y la imparable fuerza de los guerreros Cangrejo y Mantis que habían aparecido repentinamente.
The Sons were trapped, pinned beneath a wall of steel that would not move, a wall headed by Hideo and Eisaku fighting back to back, and the unstoppable force of the Crab and Mantis warriors who had stormed into their presence.
¡Etsushi! Ahora vio a los hermanos, luchando espalda contra espalda, como siempre hacían. Uchito luchaba con su naginata, intentando cubrirse y cubriendo también a su hermano Etsushi. Kaneka vio con enfermiza frialdad como la sangre brotaba del ojo derecho de Etsushi.
He saw the brothers now, fighting back to back as they always did. Uchito was fighting with his naginata, trying to cover himself as well as Etsushi. Kaneka saw with a sickening chill that blood was streaming from Etsushi's right eye.
Está pesado, también nosotros sudamos, nuestras humedades se tocan y nos mezclan, a mí y a la tierra. Espalda contra espalda como dos duelistas.
It's muggy. We're sweating too, our moisture touching and blending us together, the earth and me. Back to back like two duellers.
Palabra del día
el portero